登录

《席上》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《席上》原文

奉常珍重末僚情,许以疏慵簉俊英。

已办初筵酬物色,更将馀事到诗盟。

贪吟不惜挥貂笔,忍醉何妨釂兕觥。

细踏芳菲过腴润,桃蹊红雨报新晴。

现代文赏析、翻译

席上

宋 喻良能

奉常珍重末僚情,许我疏慵簉俊英。

已办初筵酬好语,更将馀事到诗盟。

贪吟不惜挥貂笔,忍醉何妨釂兕觥。

细踏芳菲过腴润,桃蹊红雨报新晴。

译文

感谢你对我珍重的末僚之情,

你允许我性情疏懒而与俊杰为伍。

我已准备好参加宴会以表达谢意,

更将余下的时间投入到诗的怀抱。

我沉醉于吟诗作赋而不惜笔墨,

在宴会中即使想醉也能忍得住。

漫步细观赏春芳经历了它的丰满润泽,

只见桃树下面雨点纷纷下报导新晴的消息。

简析这首写士人宴会酬唱之乐的诗,抓住了这个人的心理特征即闲适旷达。这体现了宋代理学家及各派的性格特点:积极的一面是参政,消极的一面是旷达。喻良能以他参加文人宴会为题材,刻画得饶有生活情趣,既表现了与会者的欢乐情绪,又把自己贪吟不惜挥毫,而又能忍醉釂饮的细节写得相当生动。这首诗题为“席上”,但也可以理解为是诗人对那种士人宴集活动的向往与赞美。诗人对于自然景色的新鲜感受与欣喜情绪,都得到了生动的表现。全诗笔致疏淡,给人以从容不迫之感。在写作手法上,则显得通脱自然,与宴会上的情景相协调,因而颇富于感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号