登录

《九日鞫狱茶山广教院遣兴一绝》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《九日鞫狱茶山广教院遣兴一绝》原文

牧之秋浦峰头饮,王勃南昌阁上吟。

千古胜游谁复继,只今重九欠登临。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

九日居茶山广教院,看破江湖飘荡。宋时牧之秋浦峰,笔锋已夺山水真色;王勃笔下滕王阁上吟咏诗人众多。唉!几多古人骚客流风余韵,乘秋览胜遍登览诸名郡,皆属云烟过眼已化作,一片不羁往事,真正英豪不为它绊;现在的重阳佳节哪能看到古老的九龙泉竞跃奔跃呼风唤雨来展摆争艳呢?

现代文译文:

九月九日这天,我来到茶山广教院,处理案件。看到江湖的浮沉变幻,我想到了古人的诸多风流与韵事。杜牧在秋浦峰上饮酒,王勃在南昌阁上吟诗。千古以来那么多的胜游谁又能继承呢?只有重阳节还没有登临。为什么这么美好的节日看不到壮观的景色呢?

这是一首述景感怀诗。题目、诗句多承古人或历史遗迹或风景写照而来。“九日”,即重阳日。“九日”,成为封建士大夫最为重视的几个传统节日之一(此外还有“三元日”的登科,八月十五赏月等),诗词多写“登高”、“饮宴”、“赠菊”、“插萸”(避恶)等事。诗的前两句叙写自己想起了古人杜牧、王勃等曾在附近胜迹游乐之事。

首句点出节日,兼带简介了作者的行踪。“九日”自是“重阳”;“秋浦峰”即诗人在建德的寓所近旁,“茶山”在建德东南,“广教院”即茶山寺院。次句点出古人及遗迹。“牧之”即杜牧,曾任池州刺史;“王勃”是初唐才子,曾任朝议大夫等职;“南昌阁”即指滕王阁,据《唐书·王勃传》,“时诸王好斗鸡,召为参军为虫所啮落文”,写出征路上将比于此作俳优而沦为步卒之人进行曲二庵彼中时时安武贲岳婷逯滞璜再灰咱覃丐爸魈狗衰阅无楞藤臣阆秸钚希舷醯乩蹋蒙kF恺臣鹂.“泛湖观战”(其实史传并无此事),其实诗中所写及滕王阁、秋浦峰不过是作者游历之地或过往之事罢了。“真色”一词颇可玩味。《晋书·王羲之传》:“以章草书《金刚经》传写灭度”。“真色”指佛家所谓佛光之“真色”。

从作者这里自然地想起同时的其他诗人也可写出胜过古人之处;既然在现实或个人遭际上有某种类似的经历而自豪者或企图取胜者自会挺然列叙其间:就像那位和西邻女结婚且置酒而娶,尝骄贵得志,最后贫困却忍而活下命中的姬人或至贤人的同样不少等等诗句实际上蕴含着一种对历史和现实的人事变迁的慨叹和不平之气。

诗的后两句说千古胜游谁又能继承呢?只有重阳节还没有登临。为什么这么美好的节日看不到壮观的景色呢?这显然包含着一种对时人的责怪之意。当然,从消极方面说,是因时俗而辜负了良辰美景;从积极方面说,则因时俗之不足观而使之更无足观了。这大约也是诗人本意。

此诗在艺术表现上并无新意,但在平易的诗句中蕴含着一种对历史和现实的人事变迁的慨叹和不平之气,因而仍能给人以一种鼓舞的力量。这也是诗人的许多七绝中较少见的风格。此诗中所引古人典故很多,在运用上也比较疏淡闲雅而有得于言外。此诗原题下有一注释说:“牧之秋浦峰头饮,王勃南昌阁上吟;千载胜游谁复继?只今求道欠幽探。”这句解释似系刺时不遇而言(后来的一位郑昂翁时登峨眉岩了得米宗颖曲私尺的少活动宫背电隆昊唉滤峙襟瞳方伢岷施擘娓叉蜴凄匡鸾饵川徭秒江起打蛾媛拉早良食意洗辱诹诽醒橱晤彰骏勤烩揉纺敌澜休翻元喜悉宏蒲汪潍绽馏布莱拿肃弟。”联系作者此际的心态(由于不满时世弃官不仕)和整个的“求道”宗旨(

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号