登录

《登五峰亭望庐山》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《登五峰亭望庐山》原文

平生庐阜去无因,咫尺于今不得亲。

顾我尘劳四十九,羡他萧散二仙人。

会当拄颊看山色,更欲题诗满涧滨。

为报草堂莲社友,扫云开户待游轮。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我平生一直想去庐山,却从未成行。如今距离庐山如此之近,却无法亲自前往。我身负尘劳,已过四十九岁,羡慕那些潇洒的仙人。我想,一定要倚着亭子,欣赏庐山的美景。我想在山涧边题诗,表达我的情感。我要告诉草堂里的莲社朋友,我扫净云雾,敞开门户,等待他们的到来。

诗词赏析:

这首诗表达了诗人对庐山的向往和喜爱,以及对自由自在、无拘无束生活的向往。首句点出诗人对庐山的向往之深。诗人平生一直想去庐山,却从未成行。“平生庐阜去无因”,这句表达了诗人对庐山的无限神往和迫切期待的心情。次句写诗人终于得以一睹庐山真面目的庆幸。虽然“咫尺于今不得亲”,但距离的缩短,却使诗人更加向往庐山。

三、四两句写诗人在庐山中的感受和体验。前句“顾我尘劳四十九”,语带双关。既谓尘劳纷扰,不能登山访幽,也谓身体欠佳,不能登山访幽。后句“羡他萧散二仙人”,典出《高僧传》,谓晋人王凝之妻谢自然在丈夫谢世后皈依佛门,与一位隐居的高僧交往甚密,她一见庐山瀑布便欣然地对高僧说:“萧然有心,可相携而至。”谢自然与高僧舟行至瀑布跟前时,谢自然流连忘返而振奋。“真源一启,仙窟宜登”(徐霞客此行的观感)。虽反衬出诗人的愁情及世俗的累人于此心爽之遗憾(遥羡之道如是),也可据此知:“傍临文境今思奋”!之后之末两句一则为创作之事;其二一为我面前明旷宜骋目(更欲)之所点题之回护——吟得(题满涧滨)——观得出神入化、兴趣盎然(拄颊)之意蕴!此外诗人也是将自己草堂中的莲社友人喻为俗人,“扫云开户待游轮”,可作妙答,写友人来访。言不论何时来访均可,只须将门面打扫干净即可迎客来临。

这首诗用字简洁、明快;造语含蓄、隽永;用典贴切、自然;语带双关,兴味深远。表现了诗人对庐山的喜爱和向往之情,也表达了诗人向往自由自在、无拘无束的生活的情感。全诗情景交融,意蕴深远,读来令人陶醉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号