登录

《九日无酒》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《九日无酒》原文

年年把酒对黄花,一任西风醉帽斜。

今日无钱还对菊,不知何处酒堪赊。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

每年都把酒杯举向黄色的菊花,任由西风吹得我帽子歪斜。今天没有钱还对着菊花,不知道哪里可以赊酒。

诗的前两句,作者描绘了自己每年重阳佳节都要把酒赏菊的情景,一个“醉”字,形象地描绘出诗人饮酒时神态的愉悦,再一个“斜”字,传神地表现出帽子的歪斜,这不仅使整个画面活泼起来,而且人的形象也更加饱满。“一任”二字表现了诗人不顾一切、放任豁达的态度。“西风”既可看作指秋风,也可看作喻指权贵,暗指社会上的不正之风。后两句是诗人今年的重阳节却囊中羞涩,无法赏菊饮酒,只能对着菊花发愁。这两句是全诗的转折处,是诗意的升华。它表明作者对贫富悬殊的社会现实不满。诗人借赏菊饮酒以抒发自己的感怀,表达了自己怀才不遇的悲凉。

“今日无钱还对菊”,是诗人感叹生活不如意,囊中羞涩的写照;“不知何处酒堪赊”,则是诗人渴望有地方可以赊酒,逃避现实的心声。这首诗借赏菊饮酒来抒发自己的感怀,语言朴实自然,感情真率而强烈,可见诗人怀抱之良苦。

宋代的文人间有一种风气,喜欢自号“江湖郎中”,表达自己无意功名,徜徉山水的情怀。而像这样的重阳节,本应“把酒吟菊”,可是现实生活的窘迫却让诗人只能独自对着菊花发愁。虽然生活的重压无法让他就此屈服,但这也使得他对于现实的失望与无奈流露在了字里行间。然而诗人对于未来的期盼和对于生活的希望仍旧如同那黄花一般隐藏在他的内心深处。尽管他的眉头常常紧锁,但是他的内心却是仍然保持一份明亮与活力。这也是喻良能尽管遭遇重重困境仍能坚持自我的体现。在困难之中仍旧保有一份执着和信念,这对于每个人来说都是值得学习和效仿的。最后,“不知何处酒堪赊”,表明了诗人虽然有些落寞和无助,但是他对生活仍旧保持着一种乐观的态度和希望,对于美好的未来他抱有一份憧憬和期待。虽然今天的他不能像那些文人雅士一样享受饮酒吟诗的乐趣,但他也并未放弃生活,依旧抱有希望,依旧保持乐观的人生态度。

综上,“九日无酒”虽然描述了诗人在重阳节无法饮酒赏菊的无奈和苦涩,但同时也展现了他对于生活的执着和乐观的态度。这不仅是一首诗,更是一幅生动的画卷,展现了诗人内心的世界和他对生活的态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号