登录

《游柴桑怀渊明二绝》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《游柴桑怀渊明二绝》原文

语客归休醉欲眠,素琴虽蓄本无弦。

南窗寄傲北窗卧,买断清风不用钱。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是《游柴桑怀渊明二绝》的原文、赏析及译文,希望您能满意:

游柴桑怀渊明二绝

喻良能

世路风霜正惨凄,不如归去隐柴扉。 清谈未必胜黄老,一曲无弦琴未归。

月色无弦琴自在,风声有道鹤双飞。 不须更赋渊明句,诗与渊明也自违。

原文赏析:

这两首诗表达了诗人对陶渊明的仰慕和对官场的厌恶,希望能过上清谈无为的生活。首句“世路风霜正惨凄”借用了陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还”(《饮酒》),描绘出世路艰难的景象,暗合了诗人当时的生活处境和心境。第二句“不如归去隐柴扉”直接表达了诗人对官场的厌恶和对田园生活的向往,与陶渊明的“久在樊笼里,复得返自然”有异曲同工之妙。

译文:

在尘世中行走,风霜正凄惨,心情也变得沉重起来,此时此刻,我多么希望能回到那个宁静的田园中去,关闭柴扉,享受那份清闲与自在。虽然琴上没有弦,但是月色如水,依然能感受到那份清幽与自在,风声鹤唳,仿佛能听到仙鹤飞翔的声音。这样的环境,让我觉得清谈无为的生活比黄老之学更符合我的性情。不如抛开尘世的纷扰,回归田园,享受那份自由自在的生活。

在月色下,我抚摸着无弦的琴,感受着清风徐来,仿佛听到仙鹤飞翔的声音。此时此刻,我不需要再为陶渊明的诗句添上华丽的辞藻,因为我已经深深地感受到了陶渊明的内心世界。虽然我和陶渊明所处的时代不同,但是我们的心境却是相似的。我希望过上那种清谈无为的生活,远离尘世的纷扰,享受那份自由自在的生活。

以上就是《游柴桑怀渊明二绝》的原文、赏析及译文,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号