登录

《题听雨轩》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《题听雨轩》原文

小轩在官舍,不与嚣尘并。

清池浸窗槛,修篁碍檐楹。

几当迢迢夜,听此潇潇声。

怀哉对床约,辗转难为情。

现代文赏析、翻译

题目:听雨轩

诗人喻良能笔下的《题听雨轩》充满了浓厚的闲适与宁静,透过他的诗句,我们仿佛可以看到一个安静的宋代官舍,一隅被赋予了特别寓意的空间——听雨轩。

小轩在官舍之中,与喧嚣尘世相隔。官舍本是忙碌与纷扰之地,而这个小轩却与之形成鲜明对比,仿佛是一个安静的避难所,远离了世俗的纷扰。这正是诗人赋予听雨轩的独特意境。

清池浸窗槛,修篁碍檐楹。这两句诗描绘了听雨轩周围的景色,清澈的池塘倒映着窗槛,修长的竹子遮挡着檐楹。这样的景色给人一种清幽之感,让人心生向往。在这里,诗人可以静静地聆听雨声,享受自然的恩赐。

每当夜幕降临,在听雨轩中,听着潇潇的雨声,诗人的心中或许会涌现出许多思绪。怀哉对床约,辗转难为情。这里的“怀哉”二字表达了诗人对与友人共同听雨的美好向往,而“辗转难为情”则描绘了诗人内心的波动与思绪万千。

整体来看,这首诗通过描绘官舍中的听雨轩,表达了诗人对宁静生活的向往和对友人的深深思念。诗人通过细腻的笔触,将听雨轩的景色与诗人的情感融为一体,使得这首诗充满了诗意的美感。

现代译文:在官舍的一角,有一个小轩,它远离尘嚣,独自安静。轩窗边有清澈的池塘,修长的竹子环绕着屋檐。每当夜幕降临,我在这里静静地聆听雨声,思绪万千。我怀念着与友人共卧听雨的日子,这样的情景让我辗转反侧,难以入眠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号