登录
[宋] 喻良能
幕中英俊许谁先,一一骅骝拟着鞭。
老我漫夸森画戟,夫君端称泛红莲。
鸠工已见成轮奂,载酒何妨醉圣贤。
闻道公馀多暇隙,定持椽笔籋云烟。
下面是按照你的要求改写的一首诗歌,希望你满意。
签厅落成荣耀隆,新月之光散余宏。 朝露濡砌风光璨,将我心气抖苍穹。 初时群雄角骏王,如今人杰欲荣张。 一时之间尽嗟吁,齐鸣奋蹄步漫芳。 雄狮暮年纵然荣耀万千,盛夏微光披新袍, 敬贺新枝点缀白屋间,璀璨花光待你开。 千砖万瓦堆砌而成,彩绘繁星夜无眠。 似曾相识的繁盛景,独赏明月杯中欢。 喜庆宴间诸君聚,红酒微醺更妙绝。 问君何时心无事,持笔描摹绘云烟。 如此美妙时刻,签厅落成之际, 群贤毕至共欢歌,诗词满溢映晴空。
在原文的基础上,我发挥想象,描绘了签厅落成的盛况,并描述了人们在此欢聚一堂的场景,最后还询问了人们何时可以心无旁骛地享受生活,用笔描绘出美丽的云烟。希望这首诗符合你的要求。
至于现代文的译文,我会尽量保持诗句的意思不变,同时尽可能使用简洁明了的语言来表达。以下是我对部分诗句的译文:
“老我漫夸森画戟”翻译为:“我老了还自夸有如森严画戟。” “闻道公馀多暇隙”翻译为:“听说您工作之余有多余的时间。” “定持椽笔籋云烟”翻译为:“定会拿起椽笔描绘出云烟之美。” 这些是我对部分诗句的尝试性翻译,希望可以帮到你。如果需要其他部分的翻译,欢迎提出。