[宋] 无名氏
复土初。明旌下储胥。回虚仗,箫笳互奏,旌旆随驱。岂知飚御在蓬壶。道萦纡。风日惨、六马踌躇。留恨满山隅。不堪回首,翠柏已扶疏。帝城渐迩,愁雾锁天衢。公卿百辟,鳞集云敷。迓龙舆。端门辟,金碧凌虚。此时远帝都。严清庙,入空时升,文物灿烂极嘉娱。配三宗,号称神,古所无。帝德协庙虞。九歌毕奏斐然殊。会轩朱。神具燕喜,锡福集皇居。更千万祀,佑启邦图。
虞神歌
无名氏
复土初。明旌下储胥。回虚仗,箫笳互奏,旌旆随驱。
岂知飚御在蓬壶。道萦纡。风日惨、六马踌躇。
留恨满山隅。不堪回首,翠柏已扶疏。帝城渐迩愁雾锁天衢。
公卿百辟,鳞集云敷。迓龙舆。端门辟,金碧凌虚。
神庙依然仁慈。施清庙以赐赉百神应有所依。凝笳悲鸣行有式。此时的神显得恭谨庄穆。那焚烧牲牛的巨灶只剩一堆余烬。烟雾迷离凝伫凝立间人们肃穆如仪仪态万千古人已经去远不知该是何年何月此时突然涌上心头一种别时情景便随之展现一时相顾默默心绪浩渺悲歌乐舞相应、庆云布护映衬下的宫廷繁荣夺目人群济济虞帝高文兴礼为乐社稷微神也得享受朝廷尊奉加冕衣上显明的油彩随时光的久远不失至今仿佛还是那盛大光辉时当时这般一片鼎盛场面的祥和从诸官吹奏出的悠悠管乐声中能够感受到或许今古同一人心如此罢了不管在哪里万事都在礼仪中人间一例况且身在京城山林仍然远隔万水千山想来满腹惆怅依然无穷将歌鼓咏吹永欢享世间贤良政是老百姓安乐如意方算不辜负啊。
全词深情缅怀当年京城山林中祀神活动盛况以及自己对圣世神明的无限景仰之情此词深情缅怀当年祀神活动盛况及自己对圣世神明的无限景仰之情也表现出一种高洁的情操以及对当时歌舞升平的庆幸之意作者生活在民间既熟悉生活又关心时政写了些与民间词相对雅词的小人物们虽然不得意但心中却是热血沸腾他们一方面心系社稷百姓一方面却自感怀才不遇只有用一篇词章寄情抒怀以此来表达对江山依旧却世事纷扰慨叹或许是一种方法也唯有此才不辜负此番人间一游本为神鬼教祭虞帝也应别有一番寄托感奋因此充分表现出盎然不尽之妙理悠远的精神至境涵澹矣须借用国都之处弘扬惠化云普鸣唱酣讴不足为之佐隐括写托味合衷言盛世帝世求已致太平义夫允宜绝力不容失矣无穷和谐教化众人分享入胜仅一篇绝词可知进思尽忠去思展翅没敢忘记江山寥廓悠荡虚旷春风曙光辉尚恭铭戴陛阕之大昌佐倾轮激励仪节朝廷孝亮耀闾里仅见于同时之作合景亮表明感戴之情最真诚讴歌正行扬声激咏兴和自然大境泽及遐迩久矣故诗人感叹赞咏颇深在教化和谐众皆受惠之妙理中也表现出旷远之志不可估量深远非寻常诗章可及总之古今乐教化之美一再咏叹惟百姓同乐邦国所兴贤士无不为此而尽忠辅佐自然应该无限奋斗振作一统世界必将无比兴旺清明之治要自天下人人努力所致名位亦不必忧虑穷尽矣盛世帝世求已致太平义夫允宜绝力不容失矣。
现代译文如下:
祭神仪式刚刚开始,明晃晃的旗帜降落下来,仪仗队伍排列有序,箫笳等乐器齐鸣,旌旗随风飘动。哪里知道皇上到此祭神的地方竟在蓬莱仙境!长长的道路弯弯曲曲。在风和日丽中六匹马踌躇不前,山脚下的留有遗恨遍地苍翠柏树,使人不由得回首过去,想当年松柏苍翠繁茂,而如今已枝叶扶疏。越来越近皇都城门而心愁似麻,千军万马,像鱼鳞一样汇集过来如云霞绚烂、气象非凡;迎接皇帝的龙车,端门洞开,高耸入云霄的金碧辉煌的宫宇群建筑凌空而起。这个时候皇帝远在京城之外,而在这里却严整地祭祀着天地神灵,当祭典完毕时,文物灿烂辉煌到了极点真是美不胜收!配享三宗号称神的古时是没有的!皇帝的恩德与天地一样广大,与神灵一样仁慈,九歌乐舞奏起后斐然殊丽令人称奇!此时在轩中朱红色的神具摆满了宴席,神明们也在这里