登录

《清平乐·繁弦急管》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《清平乐·繁弦急管》原文

繁弦急管。喜色门阑满。应是雀屏曾中选。新近东床禁脔。功名有分非难。休因女婿求官。幸与嫦娥为伴,直须仙桂新攀。

现代文赏析、翻译

清平乐·繁弦急管

繁华的弦乐声急促而有序, 满溢着喜庆的气氛在门庭里回荡。 想来这些女子已在屏风前挑选, 最近还走进了东床的禁脔之地。

功名并非遥不可及, 难的是别因女婿而求官职。 幸运的是能与嫦娥为伴, 攀上那新近的仙桂,便可踏上征途。

这是一首描绘宋代社会生活场景的词,通过对门庭中繁弦急管的描绘,表现出当时人们生活的热闹和喜庆。词中表达了对女子功名的赞美,以及对爱情的向往。

现代文译文:

在繁华的街头,弦乐声急促而有序地回荡着,欢快的氛围充满了门庭。我想象着这些女子已经通过屏风挑选出来了,最近还走进了东床的禁脔之地。并不是说取得功名是一件遥不可及的事情,但是要避免因女婿的原因而追求官职。幸运的是,我们可以与嫦娥为伴,就像攀上一棵新近的仙桂一样,这为我们开启了一条新的道路。

词中女子以自身的努力和才情赢得了社会的认可和尊重,同时也表达了对爱情的向往和对美好生活的追求。这种积极向上的态度,也反映了宋代社会对女性的重视和包容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号