登录

《西江月·黄蜡谁将点缀》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《西江月·黄蜡谁将点缀》原文

黄蜡谁将点缀,红膏不许施妆。孤根来自水云乡。风味天然酝酿。看取玉奴呵手,摘来珠露沾裳。翠环斜插一枝香。似簇蜂儿头上。

现代文赏析、翻译

西江月·黄蜡谁将点缀

黄蜡谁将点缀,红膏不许施妆。

孤根来自水云乡,风味天然酝酿。

看取玉奴呵手,摘来珠露沾裳。

翠环斜插一枝香,似簇蜂儿头上。

这首词是咏梅花而兼言及蜡梅的。宋词中有不少是以“西江月”为调名的,如“梅花西江月”、“颂梅西江月”等。“西江月”本是李白“只疑天镜胜高窗”诗句,宋朝人取以为词牌,并由一路轻清短小的溪山风月,渐渐演变为曲折深婉、写尽人世悲欢情长的词调。

“黄蜡”即黄蜡梅,因其色黄如蜡而得名。它与红梅并提,仅以“谁将点缀”、“不许施妆”点出其色不艳,而非正式开放的梅花。“孤根”是指梅树从泥土中长出的根苗。“水云乡”是借用“水云”这两个字,既指它生长环境的高洁,又点出它来自民间(因为它移植于江湖水乡)。“风味天然酝酿”,则说明它本身的素质和清香。这几句看似写得随意,却是颇见工致的。下面四句的描状方式也属于多方面的:“看取玉奴呵手”,借指花苞。梅花在冬天或初春开放之前,先有花苞的存在。“珠泪沾裳”,用来比拟花香,“香”(衠)与“沾”联系,不假意想。上述两个方面合在一起便成为“看取”“摘来”二句的真实背景。“翠环斜插一枝香”说的是玉簪横斜或其类的一个戴花的动作。人们以含蓄的翠环之类的头饰作为花卉的陪衬已不止一次,但在以词中“插花”之作中却并不多见。至于“似簇蜂儿头上”,则是从形态上加以想象性的摹拟了。

这首词的写法是先以“黄蜡”、“红膏”等语点出花之未开、花之非正式妆扮的特点,再以此为背景来烘托它那幽独的芳香和高远的情致。这样写的好处是既突现了主题物象,又使全词不流于俗滥。

现代译文:

谁将蜡梅插在枝头做点缀?红梅的花蕾却不用来妆扮。它来自江湖云水的乡野;独特风味如同酿造精华天然。 看那小巧可爱的梅花蕾好像玉骨冰肌的美人呵手指轻捻露水闪亮溢香。摘下几朵花儿连着绿叶斜斜的插在头上如同群蜂儿在花丛中嗡嗡欢唱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号