登录

《鹧鸪天》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《鹧鸪天》原文

落花凝恨夕阳中。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对宋代诗人无名氏《鹧鸪天》的赏析,希望您能满意:

“落花凝恨夕阳中。”这句词以景起兴,寓情于景,描绘了一幅暮色中的落花图景,又透露出一种惆怅的怨恨之情。词人在凝视落花,那凝固的伤春愁绪似连同这落花一样葬入了西山的夕照中。“夕阳”中的凝“恨”,直接表现了一个伤心人物的情绪,日暮怀归、欲诉无人的感叹便是由此而生。

此词以景起兴,后半阕转而以情成景。“凝恨对残晖,忆君王。”这二句把词人欲有还休的惜花心事和盘托出,也把词人形诸于色的怀人之思明白道出。于是,黯然销魂的女主人公形象,在淡淡夕阳和落花烟水的映衬下凸现出来,而一想到远方的“君王”和曾经朝夕相伴的美好生活,也不禁潸然泪下,这份恋恋不舍的情思是那样的执着。此时萦绕在词人心头的一丝伤感已不仅仅是对落花的同情和怜悯,而更是一种生命流逝的留连忘返和对昔日美好往事的怀念。

从整首词来看,诗人通过对残晖、落花等意象的刻画,烘托出一种哀伤的氛围,使整首词流露出淡淡的伤感,却又回肠荡气、耐人寻味。无怪清人魏夫人评价此词:“将凝思含情之句,为有情之人咏之,莫不体认情景,形容入妙。”由此可见词人的苦心孤诣之所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号