登录

《瑞鹤仙·户庭浮瑞气》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《瑞鹤仙·户庭浮瑞气》原文

户庭浮瑞气。八日馀寒,新春来至。

现代文赏析、翻译

瑞鹤仙·户庭浮瑞气

现代文译文:家中飘荡着祥瑞之气。第八日还有些许寒意,春天已经悄然而至。

赏析:这首词记述了春来报信,瑞气盈门,有词人在春来之时的欢喜心情。开头一句即点明春报已至。所谓“户庭”云云,即指此。“馀寒”二句,有意用起,歌颂春天即将到来,已是初春,即所谓“新年到”。若要比较动情,必在一景物不是太好而又具有人情的温暖这面才能触景生情,见到一个希望的到来,就一点也没发现好事物则一般还未能出真情也。“兽迮(窄也)”等几句词语未必懂得好来写是在好初春的山野草地自然景物的身上了;“银中带素”既是写雪后草色,又写出自己喜悦之情;而“清净无为”则是以道家语入词了。

此词上片写春来之喜,下片则转写对远方人的思念之情。结句化用杜诗“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,用鸟惊心之语,表现了词人怀念中原故土的悲愤之情。

这首词笔调轻松、自然,但内蕴深厚。它写出了作者内心的希望和喜悦,对未来生活的追求和向往。此词对初春自然景物的描写,不仅是一种审美活动,而且是一种情感活动。在作者看来,自然和人是统一的、相关的。只有内心充满希望和喜悦的人,才能从自然中看到春天,才能从自然中感受到生命的气息。这种情感上的联系和共鸣,使得自然景物在词中有了更深的意义和更多的内涵。这种情感上的联系和共鸣,也使得这首词更加感人至深。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号