登录

《安平乐/安平乐慢》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《安平乐/安平乐慢》原文

开琼筵,庆佳辰。彩帟当中月华明。笙歌乐、如梦幻,望丹山彩凤,飞舞邃庭。遐艳异、寿杯同斟。抃舞讴歌浃欢声。方今永永太平。更衍多男,共集锦昌寿恩。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文生成的赏析和译文,希望对您有所帮助:

安平乐慢

作者:无名氏

开琼筵,庆佳辰。彩帟当中月华明。笙歌乐,如梦幻,望丹山彩凤,飞舞邃庭。遐艳异,寿杯同斟。 抃舞讴歌浃欢声。方今永永太平。更衍多男,共集锦昌寿恩。

这是宋代词人自度曲,抒写庆贺长寿的欢乐心情。上片写庆寿场面豪华热烈,下片写寿星福寿无疆,充满着吉祥如意、安乐太平的气氛。

词人首先以盛宴庆贺寿星开场。筵席上摆满了精美的酒肴、舞帟等物,当中明月的清辉映照下显得如梦如幻。紧接着就是一片美妙的吹奏、欢腾的歌唱、激昂的鼓乐。“如梦幻”、“望丹山”,极其简练而又形象生动地描画出了笙歌鼎沸、舞影婆娑、红烛彩霞交相辉映、簇拥着满头斑白的寿星观看着儿孙绕膝欢笑起舞的生动画面。“遐艳异”三字,是对寿星的各种寿礼、祝寿语言层出不穷的描绘,突出其丰富多彩。“寿杯同斟”一句又向前推进一层,展现出举寿酒、传欢声、喜气洋洋、祝词迭出、觥筹交错的热烈场面。“方今永永太平”一句,是全词的高潮,也是祝寿者共同的希冀和祝福。

全词语言通俗,节奏明快,声韵谐婉,洋溢着喜庆的气氛。

译文:

摆开丰盛的筵宴,欢庆这美好的时光。彩色的帐幕当中映着明月的清光。笙箫歌唱,宛如梦幻,望着寿星想象着丹山上的彩凤,在庭院中翩翩起舞。无数美好的词语,表达着对寿星的敬意和祝愿。大家手舞足蹈,歌唱作乐,一片欢声笑语。当今世界永远太平。而且多生男孩,共享吉祥和美好的福分。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号