登录

《夏日宴黉堂/夏日燕黉堂》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《夏日宴黉堂/夏日燕黉堂》原文

日初长。正园林换叶,瓜李飘香。帘外雨过,送一霎微凉。萍芜迳,曲凝珠颗,衬汀沙、细簇蜂房。被晚风轻颭,圆荷翻水,泼觉鸳鸯。此景最难忘。趁芳樽泛蚁,筠簟铺湘。兰舟棹稳,倚何处垂杨。岂能文字成狂饮,更红裙、闲也何妨。任醉归明月,虾须帘筛,几线馀霜。

现代文赏析、翻译

夏日宴黉堂

阳光正烈,绿色的园林一片生机勃勃的翠叶,一树树鲜艳的瓜果散发出香甜的气息。凉意带着泥土的味道缓缓渗过竹帘。蓦然,雨后微风,轻轻掠过那渐成熟的果实,捧起的是一丝清新而清甜的微凉。池塘边的林荫小径,绿色的草坪被无数小珍珠般晶莹的水滴点缀,蜂巢般紧密的亭子映入眼帘。微风吹过,荷花在池中旋转舞动,把池中的鸳鸯都惊动了起来。这一幕如诗如画,让人久久难以忘怀。

借着春蚁的诱惑,绿竹编织的竹席上铺上了一层薄薄的凉意。泛着涟漪的池塘边,一叶兰舟在平稳地荡漾。倚栏而立的是谁?是谁家的姑娘在垂柳下独自欣赏这美丽的景色?虽然我挥毫泼墨,却无法描绘出这醉人的景色;而今夜有红裙相伴,尽情畅饮又有何妨?任明月洒下清辉,任珠帘般的荷叶摇曳筛下几缕月光。

这首诗描绘了夏日午后黉堂的景色和诗人宴饮的情景。诗人通过细腻的描绘,将读者带入了这个美丽的场景中,让人仿佛身临其境。诗中运用了生动的比喻和形象的语言,使得诗歌具有很强的感染力和艺术表现力。同时,诗中也表达了诗人对美好时光的珍惜和对生活的热爱之情。

现代文译文:

夏日午后,阳光和煦,园林中翠叶满枝,瓜果飘香。微风吹过,带来一阵清凉。雨后的小径上,细雨凝结成颗颗水珠,点缀着青青的草坪,蜂巢般的亭子在眼前浮现。池塘中的荷叶在微风中轻轻摇曳,鸳鸯在其中嬉戏。

在这美丽的景色中,我们举杯畅饮,感受着春蚁的诱惑。竹席上铺着凉席,池塘边一叶兰舟荡漾着。是谁家的姑娘在那里独享这美丽的景色?虽然我挥毫泼墨也无法描绘出这醉人的景色,但今夜有红裙相伴,尽情畅饮又有何妨?明月高悬,珠帘般的荷叶摇曳筛下几缕月光,我们沉醉在这美好的时光中。

诗人通过描绘这个美丽的场景,表达了对美好时光的珍惜和对生活的热爱之情。同时,诗中也展现了他对自然景色的敏锐观察和细腻描绘的能力。整首诗语言生动形象,具有很强的感染力和艺术表现力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号