登录
[宋] 无名氏
春晚落花馀碧草,夜凉低月半枯桐。
人随远雁边城暮,雨映疏帘绣阁空。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
这首《回文》诗,语言简洁明快,写景如画,情景交融,营造出一种静谧凄清的美感。首联“春晚落花馀碧草”,描述了暮春时节,花儿已然凋落,绿草依旧碧绿,这是一种繁花落尽、时光流转的凄美。颔联“夜凉低月半枯桐”,夜色渐深,凉意袭人,月亮半挂在枝头,梧桐叶落,更显得寂寥。这两句诗以景寄情,情景交融,含蓄蕴藉。
颈联“人随远雁边城暮”,诗人化虚为实,由花、月、草、梧桐,联想到边城的游子们随雁南飞,渐行渐远。在孤寂的夜幕中,他们的归宿在哪里?诗人对游子的离愁别绪寄寓着自身的情感。尾联“雨映疏帘绣阁空”,夜雨淅沥,滴在稀疏的珠帘上,透过珠帘看去,绣阁中的人已经离去,只剩下一室的寂寥。这句诗化用韦应物《木兰柴》“独树临官路,单桐拂雨榭”句意,展示了一幅夜雨送别图。
总的来说,这首诗是一首极富美感的回文诗,表达了游子的离愁别绪和对时光流逝的感叹。读来令人感伤却又不乏美感,回味无穷。
以上是对这首诗的原创赏析,希望能够帮助到您。
至于现代文译文,我将会按照原诗的意思想表达出来:
暮春时节,花儿已然凋落,绿草依旧碧绿。夜色渐深,月亮半挂在枝头,梧桐叶落,更显得寂寥。随着远飞的大雁,边城的游子们渐行渐远,他们的归宿在哪里?夜雨淅沥,滴在稀疏的珠帘上,透过珠帘看去,绣阁中的人已经离去,只剩下一室的寂寥。在这凄美的晚春之夜,人离去后的庭院只剩下凄清和孤独。