登录
[宋] 无名氏
未怕飞燕似轻盈。
声声令/胜胜令
无名氏
未怕飞燕似轻盈。
雨压无灯翠幕深。
不是为伊都白了,鬓毛,
却怕凄风到别衾。
此词以浅近自然、通俗口语的语句,抒写了怀人之思。上片写独宿高楼孤枕时的种种感受,下片首句明确点出念远之夜怀人之人,揭示全篇主旨,但却模糊其身份、面貌,此其一。次句用双钩绾合之意写出想念的对象,“鬓毛白”含蓄地暗示是一位容颜尚称娟娟玉立如飞燕般的娇客,由此想见因形迹之间出了纰缪以致辜负对方的情谊;由夜深因怕打搅别人的不便而难以成眠以致两鬓忽然增多的白发。此处叙事含蓄,很有分量。“却怕”一词又把诗人因有负于对方而惴惴不安的情态勾画了出来。这首词造语浅近自然,意蕴深刻隽永。全词主要采用委婉曲折的抒情手法和顿挫捏化的修辞手法,以表达主人公曲折而深微的感受。
现代文译文:
怕的是燕子轻盈的来去,那飞燕啊,总是那么无忧无虑地自由飞翔。在昏暗的雨夜,室内油灯昏黄暗淡,翠色的窗帘深掩不开。我辗转反侧,久久难以成眠。并非是为了思念伊人让我白了双鬓,而是害怕这凄厉的风声会惊醒了同眠共梦的佳人。