登录

《浪淘沙·水饭恶冤家》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《浪淘沙·水饭恶冤家》原文

水饭恶冤家。些小姜瓜。尊前正欲饮流霞。却被伊来刚打住,好闷人那。不免着匙爬。一似吞沙。主人若也要人夸。莫惜更搀三五盏,锦上添花。

现代文赏析、翻译

浪淘沙·水饭恶冤家

恶冤家的水饭,一点小姜瓜。倒在杯中白如雪,真是香甜滋味显,没酒味含酸辣。

舌舐匙捞,一似吞沙。哪里有人能避开?吃罢过后又肚渴,一碗两碗还嫌少,多喝几碗倒还佳。

宋无名氏的这首词是描写水饭这种美食的,表达了人们对美食的喜爱之情。

译文:水饭里的姜瓜那么小,一点点的,在杯子里白白的,看上去真像是雪。这水饭的味道真的很香甜,可是总有个坏处,那就是酸酸辣辣的,实在让人难以下咽。不过,虽然用舌尖舔尝用匙子捞,它的味道还真像吃沙子一样难受。想来想去,若主人要向人炫耀水饭的美味,那我就不吝惜再添上几杯酒了。再喝上几杯酒的话,那就真的是锦上添花了。

词的上片主要描绘水饭的色和味。“恶冤家的水饭,一点小姜瓜。”一口水饭,黄中泛白,如一块小姜瓜。“倒在杯中白如雪,真是香甜滋味显”,写水饭倒入杯中的颜色和倒在口中的香甜滋味。“没酒味含酸辣”则是写吃水饭后的感觉,说水饭的味道不是太酸就是太辣,甚至还有一点酸涩的感觉。这应该和水饭的浓度有关。这里“刚打住”的意思是才停下匙子。“好闷人那”指的是饭后产生的不舒适的感觉,以及渴望一种期盼已久的闲暇的苦闷情怀。古人一般拿到此类作品的当下一笑了之也就是下下小判。而这只是现代人对此类食物发出的期盼的心情啊。人就这样呢一不快乐总希望拿点什么来慰藉一下空虚的心灵。于是喝酒、聊天、打牌、打麻将等等,以解郁闷。于是作者希望主人在“锦上添花”了。

这首词以白描的手法将水饭的形象、吃水饭的心情娓娓道来,清新自然,明白如话。以小见大,意味深长。这首词的下片则是借吃水饭的动作来表达作者的心情。“不免着匙爬”,一个“匙爬”字把吃水饭的动作表现的淋漓尽致。“一似吞沙”,把吃水饭的感觉写的逼真传神。“主人若也要人夸”,这是一种反问句的说法,意思是说若主人也要夸我吃了水饭的神态如何如何的愉悦如何如何的舒适,那我就不吝惜再添上几杯酒了。“莫惜搀三五盏”,主人的好意已经说了出来。在吃饭时是宜于讲酒的。“锦上添花”,在水饭的美色与口感已经满足不了吃水饭人的需求时又添上几杯美酒。这一句表现了吃水饭的人对水饭的满足感和对主人的感激之情。

此词平易中见真切,清新中见淳朴,语言直白如话而又意境深远。这真是让人回味无穷啊!这种语言风格也体现了宋词的一种新的变化。随着时代的发展人们也必将越来越喜欢这种清新自然、明白如话的诗词的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号