登录

《采桑子·阳和欲报春来也》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《采桑子·阳和欲报春来也》原文

阳和欲报春来也,先上南枝。桃李休疑。折遍香梢人未知。黄昏小院谁攀折,疏影斜敧。半掩朱扉。旋嗅清香月下归。

现代文赏析、翻译

采桑子·阳和欲报春来也

阳和欲报春来也,先上南枝。桃李休疑。折遍香梢人未知。

黄昏小院谁攀折,疏影斜敧。半掩朱扉。旋嗅清香月下归。

现代文译文:

春天就要到了,万物复苏,阳气开始向南面的树枝上涌动。不要怀疑,这桃树和李树也会很快繁花盛开。可是人们还不知道,是我在黄昏时分偷偷的折了你的枝条。那枝条稀疏的影子,被月光斜洒下来,投在墙上。我旋即嗅到了清香,在月光下回到了你身边。

赏析:

这是一首借物抒怀的词作,通过折梅花这一行为,表达了词人对于青春年华的珍惜,以及对青春流逝的感叹。上片写折梅枝于黄昏时于小院发生,起句“阳和欲报春来也,先上南枝”是说阳和之气将要到来了,春天的脚步渐渐走近了,所以要先上南枝。其中的“阳和”代指春天,“南枝”是方位词,古时以指南北相对之方位“南”字在诗词中往往用作象征、比喻、双关等意义。次句“桃李休疑”是用典,桃李不用怀疑春天会迟来,它也将会繁花盛开。这是对梅花的正面肯定和赞扬。“折遍香梢人未知”是写自己折梅自赏。“香梢”即梅枝,“人未知”是作者以自笑口吻说自己折花无人知晓。下片接着又写黄昏以后的事情,“黄昏小院谁攀折?疏影斜敧”,自己的小花园究竟是哪个入折了梅花啊!花瓣洒落斜呈弓形,好像是逗引主人似地有暗香缕缕。“谁”字虽然表达了对所咏对象是谁的一种朦胧性不确定表达(类似于“说曹操曹操到”),但是从全词来看,其主语应该是男性词人自己。“旋嗅清香月下归”,自己随即嗅到了梅花的清香,在月光下回到了自己的居所。

这首词的意境和语言风格颇有宋词中较为常见的特点,如重调、重意、重虚字等表现手法为词作增色不少。此词篇幅虽短,但运用对话体、长短句等形式的灵活变化以及衬托、用典等手法的运用等表现得相当成功,所以有较强的艺术感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号