登录

《楼心月》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《楼心月》原文

手把新荷叶一枝。唤来池上只愁归。流萤裹在红纱袖,忽到持杯个个飞。

现代文赏析、翻译

楼心月

宋 无名氏

手把新荷叶一枝。唤来池上只愁归。 流萤裹在红纱袖,忽到持杯个个飞。

这首诗写的是作者在夜晚赏月的情景。从“唤来池上只愁归”看,似乎诗中主人公是个独身怕寂的人,怕随着天边的月影而去。也许如梦似幻的月夜,让诗人的心境得到一时的愉悦和放松,于是不由自主地“手把新荷叶一枝”,向池中的流萤招呼起来。“新荷”一语双关,既指池中才出水的荷花,又关切到诗中主人公的“一枝荷叶”。这一句写主人公的动作,给人以闲适、雅淡的感觉。但是,这还只是“初发芙蓉”似的月夜,若是在“中宵”呢?若是“更深露重”时呢?

恐怕就连主人翁也会觉得此身进入仙境,“疑畏而悸”,“愁不能寐”了。“唤来”两句写月下观荷,“愁归”反映了自己的心境,这时候有一群萤火虫慢慢升了上来。用小小的纸罩轻轻托起它,配着微风和天上的小星,显得分外好看。萤火虫在薄暮时分常被误认为灯笼子,杜甫诗“伊吕两衰翁,风尘三十余”(《遣怀》),说的就是此意。而这里不是衰翁自凄自怜,而是借萤光映衬月光,使月夜显得更明亮、更美妙。“流萤裹在红纱袖,忽到持杯个个飞”,这样一幅清丽的画面也深深打动了作者的内心,诗人不仅陶醉在一切美好的事物中,因爱不忍释,因乐而不惊了。“新荷叶”,别称荷衣或荷扇,这个纤柔之物显然被看作可折取之荷花的一部分,用来引逗萤火虫的到来。折荷衣、持酒盏、唤流萤,这里每一步都有意无意地表现出诗人欢快喜悦的心境。而当他从萤光映月中感到这实在是太美妙的时候,“个个飞”三字就带出了这种喜悦的表露。这里再无愁、忧、惧、怕可言了。此诗从清景引发到欢悦的情绪,层次分明而又流转自然。全篇虽不着一个“喜”字,却把欢悦的情绪表达得十分充分。全诗语言清丽,善于点染,用笔精细。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号