登录

《洞仙歌》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《洞仙歌》原文

独拥香衾一半。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

独拥着香衾,无法入睡,这是一幅典型的闺中场景,寥寥数语,却让人感到无比的寂寥和凄清。这是宋代诗人无名氏的《洞仙歌》中的一句,它所描绘的场景和情感,让人不禁思考,是什么让这位女子在深夜中如此孤独。

首先,这句诗中的“独拥香衾一半”给人一种深深的孤独感。在这个宁静的夜晚,女子一个人拥被独眠,周围是寒冷的空气和静谧的环境,这种情景下,女子的孤独被凸显了出来。其次,这里的“香衾”则传达了一种女性的细腻和温馨,暗示着女子可能是位讲究生活品质、喜好奢华之风的女性。再次,句中的“一半”则让人感到女子的孤单更加明显,因为只有一半的衾被陪伴着她,这更加强调了她的孤独。

从整体上看,这首诗表达了一种深深的寂寞和孤独感,这种情感可能是由于女子内心的寂寞、对生活的失望、对爱情的渴望等多种原因造成的。同时,这首诗也反映了当时社会的一种普遍现象,即女性在封建社会中的地位低下,缺乏自由和自主权,只能独自承受生活的压力和苦闷。

在现代文的翻译中,我会尽可能保留原诗的情感和意境,同时用现代的语言表达出来。例如,“香衾”可以被翻译为“温暖的被褥”,“一半”可以被翻译为“只有部分被褥陪伴着我”。整首诗可以译为:“独自拥着温暖的被褥,无法入睡,这个深夜,只有我独自承受着寂寞。”

希望这个回答能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号