登录

《题宜兴迎华驿》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《题宜兴迎华驿》原文

家问不来秋夜长,白鸥眠处倚牙樯。

风摇湖水动山影,天压陇云低雁行。

菊老过时犹嚼蕊,鱼逃无水尚鸣榔。

洗兵马诏何时下,免遣农夫坐女墙。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在这首诗中,作者描绘了一个寂静、悠长的秋夜,将宜兴迎华驿的景色描绘得生动细腻。从家人问候无消息开始,到农夫们在女墙上焦急等待,中间层层推进,令人感叹岁月的无常和生活的艰辛。

“家问不来秋夜长,白鸥眠处倚牙樯。”开头两句描绘了诗人在秋夜中的孤寂与思念,家人的问讯久久未来,只能倚着牙樯独自面对夜色。诗人运用了白鸥这一意象,白鸥常被视为象征自由和闲适的鸟儿,而诗人此时却只能在驿站中等待,与白鸥为伴,形成鲜明对比。

“风摇湖水动山影,天压陇云低雁行。”这两句描绘了夜色中的湖光山色,风摇湖水,山影浮动,天空中云层低垂,仿佛压向大地,暗示着诗人的沉重心情。而低飞的雁阵也象征着诗人的无奈和忧郁。

“菊老过时犹嚼蕊,鱼逃无水尚鸣榔。”这两句描绘了诗人对季节的敏感和对生活的洞察。深秋时节,菊花凋谢,诗人仍在咀嚼花蕊的余香;水中的鱼儿逃走无水,却仍在敲击木榔。诗人以动植物的生存状态来表现自己对于时间流转和人生苦短的感悟。

“洗兵马诏何时下,免遣农夫坐女墙。”最后两句直接表达了诗人的期望和焦虑。诗人希望朝廷能够下发“洗兵马”的诏书,免得农夫们只能无奈地在女墙上打发时间。这一句既表达了对朝廷的期待,也流露出对生活的无奈和忧虑。

现代文译文:

在宜兴迎华驿的这个秋夜,我独自倚着牙樯等待家中的消息。白鸥在旁边陪伴着,湖面的风轻轻吹过,山影在水面上摇曳。天空中,大雁排成一行向南飞去,云层低垂,仿佛要压向大地。

菊花凋谢过时,我还在咀嚼它的蕊香。水中的鱼儿逃离了水域,仍在敲击木榔。季节的流转让我感受到了生活的沧桑和无奈。我期待朝廷能够下发“洗兵马”的诏书,免得农夫们只能在这女墙上消磨时光。

这是一个寂静、悠长的秋夜,我却在其中感受到了生活的种种无奈和忧虑。我希望有朝一日能够看到那个时刻的到来,那一天将免去农夫们孤独地坐在女墙上等待的日子。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号