[宋] 惠洪
入骨风流国色,透尘种性真香。为谁风鬓涴新妆。半树入村春暗。
雪压枝低篱落,月高影动池塘。高情数笔寄微茫。小寝初开雾帐。
下面是我根据要求所写赏析,希望您能满意:
“入骨风流国色,透尘种性真香。”短短两句诗,我们不难发现,惠洪是个极为善于抒情的人。首句他借牡丹来描写人物——此翁“风流”得紧,虽是老翁,其风采,足可倾城倾国;此翁还具备仙风道骨——种姓凡胎,却流露着与凡尘不一样的“真香”。在这里,这位翁之风流是尽人皆知,“入骨风流”其实是他一生的行状“明证”,既然如此,其人与俗绝、与物绝、与境绝的真正境界——具有超凡之魅力的人物如何?两处藏而未露:风韵具体内涵只可遐想,“透尘种性真香”六字可以充当媒介。这“真香”即是指其人襟怀高洁、品格高尚。他为什么“风鬓涴新妆”?是因为他清操自守而不为物欲所动吗?还是他与世无争而一切任之自然呢?诗人故意这样写,一方面固然是欲说还休,另一方面也是为了使诗意跌宕。“为谁风鬓涴新妆”有一问意蕴。然待要详细考索之时,“半树入村春暗”之句却又堵截了思路——满树都是人物儿、物态儿、生态环境儿啊;一边儿是光风霁月般的人生描绘;一边儿却撞着满怀沉沉世界,这究竟是怎么一回事呢?
上片在“明证”之后,下片即写村居夜景的“幽思”。如果说上片重在写人,那么下片则重在写景;如果说上片是诗人的感情流露,那么下片则可视为他的审美观照。只见寒风卷扫群物,似乎白雪压枝低篱,清冷的池塘上透过高雅的光华洒落在沉寂的月色之中——这不是人迹罕至的“野狐禅”,这是仙界仙境又像是人间田园。当然也似人间纷扰事,村居却有一个明显的幽思与人间喧嚣格格不入,似断似续。这一切情景、景物,也须通过一个中介去观赏,去体味才能成为心灵寄托之载体——只有像古人那样与高远、超逸的精神生活接轨的人才能得到心领神会之机缘。所谓:“高情数笔寄微茫。小寝初开雾帐。”诗人的高远情致与微茫踪迹似在梦中邂逅,又似在梦外相逢。惠洪是宋代一位道教诗人,他的诗风与世人多有不同。这首词写得雅致清丽,却有道诗的影子。他善于捕捉形象,刻画景物以寄托幽思,颇有道家风骨。
这首词写景抒情相融,意象飘逸而出、灵动而沉着。语言朴素清新,不事雕饰,颇有道家风范。惠洪一生没有功名、不羡荣利、不求仙道、不爱财色,是一个典型的散淡之人。他的作品也多有性情之美。“我”既逍遥自在地领略风光美景又能自得其乐地抛开万物所瞩目的世俗事,“高情”有韵味于中不露痕迹却扣紧词题中的“寄微茫”。末句颇有几分得意、“小寝初开雾帐”,写得蕴藉空灵堪人想象;当然这想象之中也有不可捉摸的微茫之意景罢了。这种意味符合苏轼当时对他的要求:不必苦心经营一些怪诞奇幻的意象;贵在入情入理写出生动活泼具有真情实感的佳作。苏轼作为一代文坛宗师和他自己精通诗词的特色便在此矣!惠洪如若依此师句读文字之路行事做诗填词大约能够少吃些赋形摹神的苦头写出更加独具个性的好诗篇了!
此译文则意在重现原词之意境之下给人一种历历如绘如梦如幻如幽谷见底如藕断丝连之美感即可矣!此处虽在极大程度上还原了原词意境之美却也有许多不尽之意请读者自悟!