登录

《秋夜有怀二首其一》宋罗公升原文赏析、现代文翻译

[宋] 罗公升

《秋夜有怀二首其一》原文

今夕凉已透,开阳月初生。

忽思会心友,谈锋隔江城。

是非天意高,宠辱人事惊。

众宾亦笑语,我独杂为情。

回风避老树,中宵有余声。

现代文赏析、翻译

秋夜有怀

罗公升

今夕凉已透,开阳月初生。

忽思会心友,谈锋隔江城。

众宾亦笑语,我独杂悲鸣。

回风避老树,中夜有余清。

今夜的凉意已渗透心底, 明月已从云中露出微微的光芒。 忽然想起知心的朋友, 彼此谈笑风生的情景已隔江城。

世事如云,变幻无常, 是非功名,宠辱惊心。 众人笑语喧哗, 我独自心乱如麻。

回旋的风儿避开了老树, 夜深了,只有清凉的夜风在吹拂。 此情此景,令人思绪万千, 不由得生出许多悲鸣。

这首诗是作者在秋夜独坐时的感怀之作。诗中表达了作者在乱世中怀念知心朋友的感慨之情。诗的前六句写秋夜的景色和作者的感想。“今夕凉已透”,清凉已经透进屋内,“开阳月初生”,明月刚刚从云中露出微微的光芒。面对此景,作者感到“忽思会心友,谈锋隔江城”,忽然想起知心的朋友,彼此谈笑风生的情景已隔江城,无限思念之情涌上心头。“众宾亦笑语”,众多的宾客也在笑语喧哗,“我独杂悲鸣”,而作者却独自心乱如麻。诗人运用“众宾”、“我独”两相对比、衬托的手法,把作者乱世中的孤独感表现得十分真切。诗的最后两句是写作者对这凄清的秋夜环境的独特感受。“回风避老树”,回旋的风儿避开了老树,“中夜有余清”,夜深了,只有清凉的夜风在吹拂,此情此景,更使得作者的心境感到“悲鸣”。整个诗篇把情感置于凄清幽静的秋夜环境之中,使情感更加浓郁而富有韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号