登录

《从军留别天逸》宋罗公升原文赏析、现代文翻译

[宋] 罗公升

《从军留别天逸》原文

一閒五千日,功德高於山。

如何天不借,驱向金革间。

妖血醒人饥,马足愁险艰。

今宵觞咏处,已带风雪颜。

皇穷未厌乱,肯放两脚閒。

东海邈山河,庐峰定天关。

即往不可留,我去何当还。

后夜梦君时,哀笳鬓成班。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我闲置的时间长达五千日,功德高如山。老天为何不助我,逼迫我走向战场的路。 敌人血腥令人振奋也让人饥渴,马蹄践踏的道路危险且难行。今宵酒宴吟咏之处,已经带有风雪痕迹。天下大乱还没被厌倦,我怎么会停下脚步?远望东海的风景和山河,我此刻正处于遥远的西藏地方,能否跨过这一困境决定在天山南部的某个位置。终将分别是在深夜,梦中的你,哀伤的胡笳声中,你如班行般的长发飘扬。

赏析:

这首诗是罗公升从军留别天逸之作。诗中表达了诗人对从军生活的感慨和忧虑,同时也表达了对友人的依依不舍之情。诗中“一閒五千日,功德高於山。”一句表明诗人久闲之后突遇从军的机会,既兴奋又不安的心情,表达出对这一难得机会的珍惜和对未来的期许。“如何天不借,驱向金革间。”两句揭示出从军的真实原因和其中的无奈与不公,造成了很多优秀人才的流失。“妖血醒人饥,马足愁险艰。”描写了行军生活的艰辛和困苦,展现了诗人对这种生活的深刻体验。“今宵觞咏处,已带风雪颜。”一句表达了离别时的伤感情绪,同时也透露出诗人的豪迈与豁达,将离别的愁绪融入风雪之中,以示离别后的前路未知和艰难。“皇穷未厌乱,肯放两脚閒。”两句表明诗人对当时社会现实的深刻不满和改变这种现状的渴望。“东海邈山河,庐峰定天关。”两句写出了诗人遥望前路的情景,展现出前路的漫漫与艰难。“即往不可留,我去何当还。”表达了诗人对友人的深情留恋。“后夜梦君时,哀笳鬓成班。”更体现出诗人对友人的深深眷恋和不舍。整首诗情感真挚,语言朴素,意境深远,是罗公升诗歌中的佳作之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号