登录

《点绛唇·满路梅花》宋吕胜己原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕胜己

《点绛唇·满路梅花》原文

满路梅花,为谁开遍春风萼。

短亭萧索。

草草传杯酌。

送子先归,我羡辽东鹤。

他年约。

瘦藤芒履。

共子同丘壑。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一份赏析:

满路的梅花,为谁开遍春风的花朵?那寂静的短亭,给人以深深的落寞感,匆匆传杯饮酒。看到你将要回家,我羡慕那飞向辽东的鹤。将来有一天,我们一同在山水中隐居,那时约个日子,我依然会记得,这一路繁盛的梅花。

这是一首送别词。上片写惜别之情。起句写惜别之情,问句形式,给人以设问的错觉,更显曲折有致。接下来写短亭的景象,给人的感觉是凄凉的,它加重了离别的气氛。歇拍二句一写别前,一写别后,把送别时的心境委婉地表达了出来。“送子先归”之语,流露出对友人的依依不舍之情。下片写未来的憧憬。“他年”以下数句,描绘了共同归隐山林的种种设想和幻想。全词叙事中融入浓重的主观情感,主人公“我”一改之前活动的诸多铺垫状态。,紧紧围绕着花,“遍赏边离芳味,”光想想这是,内心独自乱纷纷啊这样的鲜明效果可能是作平面再现时而要传达的最突出特色这反复思考也不能详释的心绪,才是作者动笔抒怀、表达离情别绪的真正动力。

全词感情真挚,意境悠远,文思新颖自然,不落俗套。梅花的开放,有其自然的规律,而词人却以拟人化的手法,把梅花当作人来写,说它“为谁开遍春风萼”,且把送别与归去两种行为交织在一起。想象之奇、炼字之工令人称奇。体现了吕胜己非凡的艺术表现力。现代生活节奏较快,人际关系日趋紧张,“短亭”已没有往日的闲暇、轻松感,“传杯酌”也不是饮酒取乐而是聚谈别情。“我羡辽东鹤”并非真正的言说分别后双方生活的不同感受。由此可见词中融入了双方的真情实感。全词把过去、将来交织在一起,把惜别、归隐的意境表达了出来。全词上下句意连贯,给人一种一气呵成的感觉。使人读之,如见其人、如闻其声、如临其境、如领其情、如赏佳作也。现代社会人际关系日益淡漠,人们对自然的回归欲求日趋强烈,“共子同丘壑”绝非一般的向往山林之语。全词真诚直率、清新明快、含蓄婉转、意味深长,体现了吕胜己词作的独特风格。

现代译文:

一路梅花盛开,究竟是为谁而开在春风中?短亭显得冷落萧条,匆匆忙忙地传杯饮酒。送你好回家去,我羡慕那些远离尘世、飘然于自然之间的鹤啊!将来有一天我们一起在山林幽静之处隐居,那时候我们约定时间吧!是我仍在思念和怀想那时美好的情景和交往对象呢!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号