登录

《渔家傲·闻道西洲梅已放》宋吕胜己原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕胜己

《渔家傲·闻道西洲梅已放》原文

闻道西洲梅已放。几时乘兴同寻访。稚子携壶翁策杖。徐徐往。青山绿水皆堪赏。

满月当空川晃晃。却呼艇子摇双桨。几阵浓香新酝酿。波溶漾。宛然身在西湖上。

现代文赏析、翻译

渔家傲·闻道西洲梅已放

宋 吕胜己

闻道西洲梅已放。几时乘兴同寻访。稚子携壶翁策杖。徐徐往。青山绿水皆堪赏。

满月当空川晃晃。却呼艇子摇双桨。几阵浓香新酝酿。波溶漾。宛然身在西湖上。

译文:听说西洲的梅花已经盛开,不知哪天能与好友乘兴一同去寻赏那美景。小孩子背着酒壶,翁伯拄着拐杖,慢慢地走过清秀山水的风景画廊,处处风光正好,可以尽情地观赏。月光洒满江面,水波荡漾,就像在西湖上一般。阵阵梅花的芳香清甜如酒,江水在月光下波光粼粼,这般美景让人流连忘返。

赏析:此词以轻灵之笔写清幽之景,抒亲切之怀。上片写寻梅。“闻道”句写梅之绽放;“几时”二句写自己准备去寻访梅花;“稚子”二句,是寻梅的准备和背景,体现出一种怡然自得的生活情趣;“徐徐往”三句,轻描出山川景色之美,有“人间有味是清欢”的意味。下片写赏梅。“满月”二句写夜晚的景色,轻舟摇曳,赏月江上,令人心旷神怡;“几阵”二句,笔调轻灵,写梅花香气醉人,使人沉醉其中,余味悠长。全词轻描淡写的笔触中,呈现出了一幅闲适、快然的生活场景,令人神往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号