登录

《渔家傲·沅州作》宋吕胜己原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕胜己

《渔家傲·沅州作》原文

长记浔阳江上宴。庾公楼上凭阑遍。北望淮山连楚甸。真伟观。中原气象依稀见。

漂泊江湖波浪远。依然身在蛮溪畔。愁里不知时节换。春早晚。杜鹃声里飞花满。

现代文赏析、翻译

渔家傲·沅州作

现代文译文:

那宴席还记得是在浔阳江边上的一个楼上。吕胜己在此反复过目群峰云物、怡情会意,眼中最后再定格的就是北方那一脉如同宛丘的大岭青山了,为这样的意境着迷着魔感到它磅礴。中原来势。这里生活不定,几年下来不知不觉的竟飘流到沅江湘水流域了。一叶扁舟载着我像浮萍一样飘荡在烟波浩渺之中,来到了湘鄂边界的大山之中,人在他乡的感觉时时阵阵涌上心头。不知不觉已是愁绪万千,不能自已,不知道这节令已换了几回春色了。每当那凄厉哀婉的杜鹃鸟鸣声四起时,枝头已是飞花满园。

此词开篇“长记浔阳江上宴,庾公楼上凭阑遍”,这两句显然是词人深感难忘的记忆,极言欢情,也为下面的抒写打下感情基础。接着“北望淮山连楚甸”一句,又将目光投向了远方,透露出一种思乡怀人的情怀。上片最后三句,“中原气象依稀见”,词人从欢娱之中猛然间北望中原,一种悲欢离合之感油然而生。于是下片转入漂泊在外的愁思。“杜鹃声里飞花片片”一句,写景如画,既烘托出一种哀伤凄凉的气氛,又表现出作者对春光已逝的叹惋之情。全词情景交融,意境深远而又和谐统一。词中句句透露出作者对人生短促、时光流逝的感叹之情。词人以“长记”二字领起全篇意旨,围绕着游长江写出经历的画面及意境氛围以组绣段作结喝出了全部情感的轨迹:愉快难忘而感伤哀愁深切:篇末有依依眷恋之意是出于词人对时空消逝的情感理解如一时恍惚吞忍又神笔闪烁回味理解只惊时不久之不息致当时内心超感和现实中梦幻会归的时间梦萦奇妙得以纷呈之笔致其物态人心而人于其味之深切矣。

这首词描绘了长江的宽阔和美丽,表达了作者对家乡的思念和对时光流逝的感慨。词中运用了情景交融、虚实相生的手法,使整首词意境深远而和谐统一。词中透露出作者对人生短暂、时光流逝的感叹之情,同时也表达了对家乡和亲人的思念之情。整首词情感真挚而深沉,语言优美而清新,是一首优秀的宋词作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号