登录

《夏夜独坐简胡无逸二首 其二》元高明原文赏析、现代文翻译

[元] 高明

《夏夜独坐简胡无逸二首 其二》原文

夜久群动息,境寂无炎蒸。

凉飙散浮云,惟见河汉明。

缅怀尘纷劳,喜际夜气清。

安得舍所趋,白日澹无营。

仰看斗柄移,耿耿低玉绳。

天运亦有常,吾生何时宁!

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

“夜久群动息,境寂无炎蒸。”描绘了一个宁静的夜晚,一切声音都停息了,周围的环境也变得安静,没有炎热和蒸气。这暗示了一种深深的孤独和宁静。“凉飙散浮云,惟见河汉明。”这两句描绘了夜晚的风吹散了浮云,只有银河清晰可见的景象。这是一种深深的宇宙感,让人感到自己的渺小和无力。

“缅怀尘纷劳,喜际夜气清。”这两句表达了诗人对尘世纷扰的怀念,同时也对夜晚清新的气息感到欣喜。这是一种对生活的反思,对平静生活的向往。

“安得舍所趋,白日澹无营。”这两句表达了诗人想要放弃追求世俗的欲望,过上一种淡泊无为的生活的愿望。这是一种对生活的哲理思考,也是对人生意义的探索。

“仰看斗柄移,耿耿低玉绳。”这两句描绘了诗人仰头看北斗七星的斗柄移动的情景,形象生动。“天运亦有常,吾生何时宁!”这句是诗人对宇宙运行规律的反思,表达了对于生命何时能够安宁的深深思考。

整体来看,这首诗通过夜晚静谧的描绘,表达了诗人对尘世纷扰的怀念和对淡泊无为的生活的向往。诗人通过描述夜晚的美景,探索了自己内心深处的想法,展示了其独特的思考方式和艺术风格。这首诗体现了诗人在人生不同阶段对于生活、人生和命运的反思,具有一定的哲学意义和美学价值。

现代译文:

在这个深夜,一切声音都沉寂下来,周围的环境也变得安静而平和。微风吹散了浮云,只有银河清晰可见。我怀念着尘世的纷扰,也感激此时此刻夜气的清新。我渴望放下我所追求的,过上一种淡泊无为的生活。我抬头看着斗柄移动,心中满是感慨。

尽管我知道天运有自己的规律,但我的生命何时才能安宁呢?这是一个值得深思的问题。不过,无论未来如何,我都会珍惜现在,享受这份宁静和孤独。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号