登录

《东林寺贯休上人篆隶题诗》唐黄滔原文赏析、现代文翻译

[唐] 黄滔

《东林寺贯休上人篆隶题诗》原文

师名自越彻秦中,秦越难寻师所从。

墨迹两般诗一首,香炉峰下似相逢。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文和赏析:

东林寺贯休上人篆隶题诗

唐 黄滔

师名自越彻秦中,秦越难寻师所从。 墨迹两般诗一首,香炉峰下似相逢。

越地和秦地都难寻访到这位大师的师从之所,但其名声却响彻秦地。墨宝犹在,诗一首却不知其从何处来。而此刻在香炉峰下似乎与他相逢。诗人借寻访上人遗迹的过程,表达了对上人高超书法艺术的赞叹和对香炉峰的喜爱之情。

“师名自越彻秦中”,开头就写出了上人影响之大,传播之广,以至于“彻秦中”。这就是主题——诗的意思点。“越”对“秦”,“彻”有到、远的意思,“秦越”一词常见于经文中,“秦越难寻”是常见的词组。诗人是在寻找一位老师的时候发出了这样的感叹,若放在平常可能只是文人见面的客套话,而这里用在此处,其感慨很深。越是偏僻的地方,离朝廷的政治文化中心越远,名师也就不多见。作者恰巧在这样的地方遇见了这样的名师,此为幸也。若找不到“师所从”的感觉就算啦;发现了知音并与这知音畅谈书法之道:总还令人心里颇有几分舒服的快慰感!但其留下的那个由舒坦略转向思量不得的消息很损很断,非要解痒以后再咀嚼不够——即是末一句——“似相逢”。“香炉峰”从字面上看是写山峰的香烟缭绕,实则是说山峰的形状像香炉一样。而这里借指贯休上人的书法篆隶像香炉的形状一样令人敬仰。诗人是在说贯休上人的书法篆隶艺术像山峰一样闻名遐迩、令人敬仰。“似相逢”相见恨晚是略带点“遭遇投机”“臭味相投”之意话却又知其羞善言表述是才华吐法并济、心地高明表现“再致”、大师流芳追“溉沦”(发扬之意)。更是睹墨思人一点约意味之间轻松谈谈靠近自信足以诱发闻知欲与再认识之意(是信心之表现)。这里说的“似相逢”把“墨迹两般诗一首”提升到“似相逢”之境。就表达而言把难以琢磨的心境和情感提升到信笔拈来又浑然天成高度艺术表现力之境了。可谓精妙之极!

这首诗是黄滔访友求学时所作,诗人对上人书法篆隶艺术的赞叹和对自己能够遇见知音的喜悦之情溢于言表。

以上仅为赏析,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号