登录

《郊居寄友人》唐李频原文赏析、现代文翻译

[唐] 李频

《郊居寄友人》原文

林色树还曛,何时得见君。

独居度永日,相去远浮云。

故疾随秋至,离怀觉夜分。

蛩声非自苦,偏是旅人闻。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

郊居寄友人

林色树还曛,何时得见君。 独居度永日,相去远浮云。 故疾随秋至,离怀觉夜分。 蛩声非自苦,偏是旅人闻。

唐代诗人李频以山水田园诗人著称,此诗也体现出他擅写恬淡悠闲之情的优美风格。诗的首联以林色比喻日落时的暮色,既交代了题中的“郊居”,也暗示了对友人的思念之情。而何时能与友人相聚则成为诗人心中悬念,使全诗笼罩在一片淡淡的愁情。颔联写诗人独居的孤寂生活,以浮云比喻自己与友人之间的阻隔,显得形象贴切。颈联以“故疾”和“离怀”表达了对秋天的特殊感受,秋病一来,夜深人静,离别的愁怀更觉难耐。尾联以蛩声反衬独居之苦,表达了诗人对友人的思念之情。

整体来看,这首诗语言平实,情感真挚,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对友人的深深思念之情。

译文:

树林和树在夕阳中呈现出迷人的色彩,什么时候才能见到你。我独自一人度过漫长的白昼,我们相距很远像浮云一样飘逸。老毛病随着秋天到来而发作,夜晚来临离别的愁怀让人辗转难眠。蟋蟀声不是它自己要发出鸣叫,偏在这旅宿时听到它的声音。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号