登录

《乐游原春望》唐李频原文赏析、现代文翻译

[唐] 李频

《乐游原春望》原文

五陵佳气晚氛氲,霸业雄图势自分。

秦地山河连楚塞,汉家宫殿入青云。

未央树色春中见,长乐钟声月下闻。

无那杨华起愁思,满天飘落雪纷纷。

现代文赏析、翻译

乐游原春望

五陵佳气晚氛氲,霸业雄图势自分。

秦地山河连楚塞,汉家宫殿入青云。

未央树色春中见,长乐钟声月下闻。

无奈杨华起愁思,满天飘落雪纷纷。

以下是这首诗的现代文译文:

在五陵晚霞的笼罩下,显得十分祥和,曾经辉煌的霸业现在只剩下了历史的痕迹。秦地的山河与楚地的边境连绵不断,汉家的宫殿高耸入云端。未央宫的树影在春天的映衬下更加清晰可见,长乐宫的钟声在月光下也听得更加清楚。可惜杨华激起了我愁思,只见漫天飘落下白雪纷纷。

这首诗描绘了作者在乐游原眺望秦川的景象,通过对昔日霸业雄图、山河宫殿的回忆,表达了作者对历史变迁、物是人非的感慨,以及对时光流逝、青春不再的无奈。同时,也蕴含着作者对家乡的思念和对未来的憧憬。整首诗意境深远,语言简练,是一首优秀的唐代诗歌作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号