登录

《过巫峡》唐李频原文赏析、现代文翻译

[唐] 李频

《过巫峡》原文

拥棹向惊湍,巫峰直上看。

削成从水底,耸出在云端。

暮雨晴时少,啼猿渴下难。

一闻神女去,风竹扫空坛。

现代文赏析、翻译

在现代文的解读中,我为李频的《过巫峡》作出自己的解读,给大家还原这首诗原本的面貌:

曾经拿棹水路前行,却又迎来激流,一时让人惊讶不已。眼前的巫山连峰林立,站在云端上看下更觉险峻。它们的成因就藏在溪流深处,直挺挺的耸出在白云之外,饱经风霜雨雪的洗礼,越发显出坚韧不屈的壮美。晚上的巫峡雨后天晴,猿猴也因为口渴而难以啼叫。神女的传说一去不复返,只留下一片空坛,风吹竹林,空坛之上,更显得寂寥。

诗人李频以他的视角,描绘了巫峡的壮美和寂寥。他不仅描绘了巫峡的自然景色,也借神女的传说,表达了对历史的思考和感慨。他以一种沉静而深情的笔触,将巫峡的壮美和寂寥都融入了诗中,让人在读诗的同时,也能感受到巫峡的独特魅力。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号