登录

《送许浑侍御赴润州》唐李频原文赏析、现代文翻译

[唐] 李频

《送许浑侍御赴润州》原文

家山近石头,遂意恣东游。

祖席离乌府,归帆转蜃楼。

阴氛出海散,落月向潮流。

别有为霖日,孤云未自由。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送许浑侍御赴润州》是唐代诗人李频的一首诗,诗中描绘了友人许浑离开乌府赴任润州(今江苏镇江)的场景。诗人通过描绘海边的景色和许浑未来的展望,表达了对友人的祝福和期许。

“家山近石头,遂意恣东游。”诗人首先描绘了友人的故乡靠近石头,表达了对友人的故乡之情,接着笔锋一转,“遂意恣东游”抒发了一种无拘无束,纵情游览的洒脱和放纵的情感,展示了他开阔豁达的精神状态。

“祖席离乌府,归帆转蜃楼。”祖席离乌府指的是告别众人的离宴后,就等许浑搭船动身离开。“归帆转蜃楼”描绘了许浑乘坐的大船上挂着白帆,远行去润州,犹如海上仙山一般美丽。这两句将送别时的景象生动地呈现在读者眼前,将诗中的情感以画面方式表达出来。

“阴氛出海散,落月向潮流。”在这里,诗人描绘了友人乘船在海上航行的情景。“阴氛出海散”指的是天空中的阴霾随着海浪而散去,暗喻许浑即将面临的新的工作环境和环境。“落月向潮流”则是对夜幕降临,友人乘船在海浪中前行的情景的描绘,表现了诗人对友人的期待和祝福。

“别有为霖日,孤云未自由。”最后两句表达了诗人对友人的未来充满期待,同时也提醒他要保持自己的独立和自由。“别有为霖日”是对友人未来的期许,希望他能够有朝一日能够为百姓带来福祉。“孤云未自由”则提醒他不要忘记自己的初心和自由,不要被世俗所束缚。

整首诗充满了对友人的关怀和祝福,诗人通过对海边的景色和友人未来的展望,表达了对友人的期望和祝愿。这首诗以其细腻的描绘和对未来的憧憬而著称,令人感受到了诗人的真挚情感和对友人的深厚情谊。

以下是我根据原文翻译的现代文译文:

家山靠近石头城,心随东流水。祖席分离在乌衣巷,归帆转向是蜃楼阁。阴暗的气息从海上散去,落月向河流匆匆滑过。分别后总有兴雨的日子,像是一片孤云,悠然自得自由滑过。希望你在新的地方有所作为,前程似锦;记住初心不要被束缚,要始终保持自己的自由。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号