登录
[唐] 李频
高楼会月夜,北雁向南分。
留住经春雪,辞来见夏云。
遥空江不极,绝顶日难曛。
一与山僧坐,无因得议文。
原创赏析:
在秋天的月色下,我在高楼上等待着那些南飞的大雁。此时的我心中涌起了一种离别的情绪,因为我即将回到遥远的山村,离开这座城市,与那些熟悉的景象和人道别。我想起了远方的朋友,包括那些我曾共同谈论文章的文人墨客,还有那位陪伴我走过这个冬天的山僧。
虽然这个地方经历了漫长而严寒的冬日,雪中的一切在我脑海中还仿佛清晰如初。记得当时的雪花,无声地在寒冷的高空纷飞,在视线可及之处铸成了这被冰封的大地。此时离别后,我已告别那个积雪已久的地方,辞去这原本会被冰雪掩埋的一切,我也如同春天一样带来的,不再是银白,而是温暖的夏日之色。
回忆延伸至远方,那无边无际的江水,似乎在诉说着离别的哀愁。江水永不停歇地流淌着,就像我的思绪一样,一直向前,永不停歇。我望着那无尽的江水,心中充满了无尽的感慨。
即使我站在山顶之上,面对着那初升的太阳,也难以掩饰心中的失落。因为我知道,我与这座城市、这些朋友们的距离已经越来越远。但是我仍坚信,总有一天我们还会再相逢,在那时的欢笑与思考中再次激荡出绚烂的文章。
在这样的情境中,只有那个孤独的山僧和我共享此刻的情感。他会理解我吗?我们能就此展开心中的万千世界去描绘一幅和谐自然的画卷吗?在苍茫大地中寂坐独饮的时候,这就是我在尝试追寻的一个可能性,但却苦于找不到途径来传达我的情感。
现代文译文:
在月色下的高楼中,我望着北归的雁群向南飞去。经过一个冬天的积雪仍未消融,它们辞别这里去见夏日的云彩。仰望天空,江水延伸到视线的尽头,在山顶上看日出总是如此壮观但瞬间即逝。在这里我有幸与一位山僧共处一室,也许就是如此奇妙的机缘,让我有了现在的感觉:关于交流的想法变得不可能。