登录

《长安夜怀》唐李频原文赏析、现代文翻译

[唐] 李频

《长安夜怀》原文

匹马西游日,从吴又转荆。

风雷几夜坐,山水半年行。

梦永秋灯灭,吟馀晓露明。

良时不我与,白发向秦生。

现代文赏析、翻译

长安夜怀

匹马西游日,从吴又转荆。

风雷几夜坐,山水半年行。

晓露惊蝉怨,秋霜压树枝。

登前途已廓,白发出此期。

作者用一“匹马”的意象起兴,概写了自己的半生之旅,饱含着无穷的怅惘与感叹。正因为自己的宦游是“匹马西游”,是“苦辛征戍客”,所以他感到格外珍惜时光。自己此行的行程和时日尚长,在这半途当中,他只有依靠自己的不懈努力和积勤求进。李频这首诗没有采用任何典故,完全用白描手法,但却充分表达出自己的心境。李频一生仕途坎坷,晚年归隐舒州寿春山(今安徽潜山附近)家庐园中。这首诗表达了作者怀才不遇的苦闷和无可奈何的消极抗争。

赏析完毕,以下是译文:

我独自骑着马向西游历,从江南又转道到湖北。

几夜的风雷声中我夜坐不寐,大半年的行程全靠山水支撑。

梦境永远像那灯下的秋夜,明亮;晨间的露水滴落,才使我惊觉蝉声已断。

美好的时光总是流逝得太快,转眼间白发已生。如今登上前程已开阔,该是回家的时候了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号