登录

《赠白云张少愚》宋蒋堂原文赏析、现代文翻译

[宋] 蒋堂

《赠白云张少愚》原文

聘命当年下益州,戋戋束帛礼偏忧。

山人著出隐居报,使者赍还答诏牛。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对《赠白云张少愚》这首诗的赏析,希望您能满意:

赠白云张少愚

聘命当年下益州,戋戋束帛礼偏优。 山人著出隐居报,使者赍还答诏牛。

这首诗是作者蒋堂赠友人张少愚的。张少愚是隐居在白云山的人,蒋堂曾被任命为益州的地方官,他去任时,张少愚为他送行,并写了一篇《隐居报》赠他。蒋堂回京时,又带着这篇文章见皇上,并得到了皇上的赞许。

首句“聘命当年下益州,戋戋束帛礼偏优”,写的是蒋堂任益州的地方官时,张少愚曾以礼相送之事。“聘命”二字,表明张少愚的身份原是隐士,蒋堂当初以礼相聘,才使他出山作官。“戋戋”形容财物之多,“束帛”指礼物之单,但这里反用其意,说益州送礼之多,乃是重贤的表现。

次句“山人著出隐居报”,紧承上句,写的是张少愚送蒋堂时曾有《隐居报》相赠。“山人”是对张少愚的自称,表示他与世无争、淡泊功名富贵的高洁情怀。

后两句“使者赍还答诏牛”,写的是蒋堂带着《隐居报》见皇上,并得到了皇上的赞许。但张少愚并不因此而满足,他仍然希望有朝一日能再次入仕为官。这里用“诏牛”的典故,既表明了他的心志,又显示了皇上的知遇之恩。

全诗写得委婉曲折,清新自然。作者在诗中把送行、赠报、入仕、赞许等许多内容糅合在一起,使诗的意境显得十分深远开阔。同时,作者又巧妙地运用典故和传说,使诗意表达得含蓄而富有情趣。

现代文译文:

当年您被任命前往益州上任时,丰厚的礼物表达了益州对您深深的敬仰。少愚山人我为您撰写了一篇《隐居报》赠送于您,我还带着这篇文章进京见皇上并且得到了皇上的赞赏。请允许我像古代的书生一样追求进步与辉煌未来。在这短短的时间内从北方跨越山水到我曾旅居的地方来拜访我,您对我的情谊我铭记在心。我仍然希望有一天能再次入仕为官。希望您能继续保持您的志向并继续努力实现它。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号