登录

《金井怨》明张璨原文赏析、现代文翻译

[明] 张璨

《金井怨》原文

照井怨憔悴,顾影莫垂泪。

犹胜张丽华,怆惶井中坠。

现代文赏析、翻译

《金井怨》

初晓黎明古井旁,洒下憔悴的暗影。 世事纷纷尘埃中,红尘何时停复生。 曾经的芳华似锦面,清泪如泉洒满地。 不如张丽华命薄,孤影无依坠井里。

赏析:

此诗以金井为题,描绘了诗人对世事变迁、荣华易逝的感慨。首句“初晓黎明古井旁”点明时间,描绘了诗人清晨在古井旁看到的景象,透露出世事如梦、人生易老的感慨。次句“洒下憔悴的暗影”则是对世事纷繁、人心易老的进一步描绘,暗喻了诗人内心的苦闷和无奈。后两句“世事纷纷尘埃中,红尘何时停复生”则是对诗人对未来的迷茫和无奈的抒发,表达了诗人对世事变迁、荣华易逝的深深感慨。

现代文译文:

清晨,我来到这古老的井旁,看到的是憔悴的暗影在随风摇曳。 在这纷纷扰扰的世界中,时光如流水般逝去,何时才能停歇? 曾经的繁华已成往事,如同尘埃一般飘散在风中。 我仿佛看到了张丽华的身影,她孤零零地坠入这深深的井中。 这让我更加感慨,人生如梦,荣华易逝,不如像她那样早逝,免得在这纷扰的世界中苦苦挣扎。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号