登录

《石湖留题三绝》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《石湖留题三绝》原文

当年彬父遗词臣,列戟傍观色怒嗔。

过水曾无归壁日,稽山已有措金人。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

陆文圭的《石湖留题三绝》诗,表面上看,似乎只是对石湖陈氏家门前的门戟数量之多、气势之盛的赞叹,实则别有深意。

首句“当年彬父遗词臣”,彬父当指陈从固,他曾是宋末元初的一位词臣。这里陆文圭以“遗词臣”自居,而怀古伤今之情,隐然于言外。诗题“石湖留题三绝”,第二句“列戟傍观色怒嗔”,当是指陈氏家门前车马之盛。据史载,至元二十七年,陈从固奉旨与杨维桢等人纂修《乐府新声》,他建造府邸,特立门戟以自夸,这种威武之势博得了世人盛赞,按常情推断,面对盛状其欣然心喜自不用说;当他会见尊客要人在庄园中自己的住宅门外列戟,会怀着怎样一种豪情快感;人木三分之家军亦会上演如何花容失色的心理和又是怎样辗转退回的反应?为集句酬呈隆特尔米律师妙答3并由亲友代笔一联云:“过水曾无归壁日,稽山已有措金人。”意思是说:你的门前已形成一座石湖景色的“过溪”(池塘),却没有见过临池之壁(指米芾自书其诗刻石);尽管石湖边上有张彦清等高僧造像已经用不着雕金人。在联语组织上巧用衬垫而收前后呼应之效。由此可见陆文圭才思之敏捷、语言驾驭能力之强。

末句为人们展示了诗人在临摹张公遗像或游历石湖时而留下的诗句,颇有意味。据史载,张彦清隐居石湖时曾“筑亭其上以杜来自非举子名”,元诗人郑德辉说他“闻鹤唳每戛然则环湖渔樵举首,环向毕观”)。前一句已暗示石湖已成为一方游览胜景并不断吸引游人来此瞻仰了;而后一句与诗句也恰相映照:昔人已经过矣,“矣”字往左数第三笔为顿笔,与“三绝”之“三”字相映照;同时又与前句中“稽山”二字相映照。“稽山”、“石湖”两两相对,“稽山已有措金人”一句中“有”字又与“留题”二字相映照。此联在结构上巧用衬垫而前后呼应。此诗用典贴切,集句自然,从多方面展现出诗人的艺术才华。

译文:

当年陈从固啊遗词臣自居门戟威武傍观之人面色骤变怒气冲冲未曾见过门前水景如同石湖一样他已有金人置于湖畔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号