登录

《古意四首寄张可与孙晋卿》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《古意四首寄张可与孙晋卿》原文

长安城头红日斜,王孙金弹打乌鸦。

寄声翠凤穿云去,霜寒莫北梧桐花。

现代文赏析、翻译

古意四首寄张可与孙晋卿

长安城头斜日晖,王孙金弹戏鸦归。

寄语紫凤云深处,莫向北风摇落梧桐花。

以下是我对这首诗的赏析:

这是一首典型的边塞诗,但从其背后隐含的意味看,恐怕还带有一点“古意”的“思君”的宫怨诗的色彩。全诗采用曲折隐晦的手法,表达了诗人对国事的深深忧虑。

第一句先写出宏大的背景:城头斜晖脉脉,这是暮色降临的景象,这时“长安”特有的雄浑沉厚的钟声从空际传来,就更显出环境的空阔寂静。“王孙金弹戏鸦归”,随着钟声出现的这一景象,说明贵族王孙尽可以到郊外游猎取乐。这也是唐人诗歌中常见的题材,借金弹丸击落飞鸦之乐,以显示皇家气派,子弟们的飞扬放肆。“王孙”并非定指贵族子孙,也有一定范围的自由任意的意思。“戏鸦”即带着野蛮的游戏色彩。前面说到“古意”,自然是要包含这个意思在里的。这只为一时的兴之所至,带着儿童的天真、顽皮,完全显示出无忧无虑的欢乐和满足。这也为后文铺垫。“寄声翠凤”,语意顿转。“翠凤”是从古诗中屡见的比喻,有寄托的。按陆文圭自己的解释来说:“诗言其情,志在乎鸟也。婉娈而言,鸟之一物也。”也就是说翠凤虽然婉娈多情(婉娈形容柔弱缠绵的样子),但是也有自己的孤苦心情要倾诉的。写的是情思,而寄托的却是国事。深层次的暗示在后面的“莫向北风摇落梧桐花”。这一转折是有其时代背景的。这里隐含了诗人对当时朝廷偏安一隅和向金称臣所带来的耻辱处境的不满和哀叹。所以说,“长安古意”并不是什么游乐性质的咏物诗,它是与时事有紧密联系的。

“霜寒”二字是诗眼,它表明了时局的艰难和严酷。梧桐历来是忠贞的象征,“霜寒”则象征着国家的危亡之秋。“莫向北”三字有两层意味:一是指“王孙”不要向北风摇落的梧桐花一样凋零衰颓;二是指朝廷不要向北风一样摇摆不定,要坚定不移地走抗金复国的道路。“翠凤”既然已经传出声音来要王孙做这样那样的事情,可见已经是忍无可忍了。但是事情总要有人去做,而且要有人做成。这个“王孙”实际上是有所指的。诗人寄希望于张可与、孙晋卿这样的抗金志士仁人。他们应当担负起这个重振乾坤的责任。这里深蕴了诗人对时局的关心和对当政者的期望。所以“古意”的含义就更加深刻了。

全诗写得深沉悲壮,寓意深远。语言朴实有力,风格雄健明快。当是陆文圭诗作中的上品。现代译文如下:

在长安城的城头夕阳斜照着。贵族公子们拿金弹子戏弄乌鸦归来。我在空中向彩凤传音让它在云中穿行游玩的时候多注意,在严霜寒冷的季节里千万不要让梧桐花凋零飘落。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号