登录

《洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲》原文

樽疊自古宴嘉宾,末世风流意转新。

筒叶卷来由郑氏,杯荷制出始唐人。

一时花草空傅玩,他日宝僚但饮醇。

外直中通比君子,轮他光霁满怀春。

现代文赏析、翻译

绿筠清芬敛夏寒,洞中诸客避炎歊。 两行密叶围高座,一勺清泉注浅荷。 饮兴顿添诗思健,夜谈时杂笑歌哦。 欲知别有好深浅,林外嵩云拥沃洲。

这便是郑悫的使君林,当三伏炎蒸之际,宾客纷来避暑。遍地的荷叶覆樽,盛夏时节的清新便油然而生。眼前的景色催人以诗,句法句意新鲜脱略而又精深纯厚,也就似乎自然生动。清新葱绿宛然雨后绿筠,而这淡绿的丰华浓化了这一杯待酾之酒的容量;两行匝地的绿筠挥毫写意,也就不期然而然地浮现着“清芬”二字。一叶杯荷轻制而出,它正是唐人的遗范,后人纷纷效法却未能尽其妙处。清芬外扬,中心却如白玉之润、松柏之贞,这不正是君子的人格象征吗?但愿后辈门生他日宝阶之后辈能够踵武前贤,勿忘先贤的遗风而已。

这首诗的格调清新高雅,意境清空幽远,体现了作者的高雅的艺术品位。作者以郑悫自比,表达了作者对高尚品格的追求,对美好生活的向往。同时,也表达了作者对友人的深厚感情和对美好时光的留恋之情。全诗既表现出浓郁的诗情,又表现出淡远的情趣,诚为乐府佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号