登录

《病中四绝》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《病中四绝》原文

南山处士老尤贫,颇恨故交无一人。

若使知心得良友,更因多病转相亲。

现代文赏析、翻译

绝句·病中四绝

病中垂老忆桑梓,书案头诗酒空。 谁能拨我知己药,野客无聊医病身。

这是我陆文圭原创的一首诗。在这首诗中,作者以诗的语言抒发了自己与世无争、厌恶病痛的情感。接下来,我将为您分析这首诗,同时附上译文,以便您更好地理解这首诗。

南山处士老尤贫,颇恨故交无一人。 若使知心得良友,更因多病转相亲。

南山处士,是指居住在南山的隐士。他年老贫穷,却恨没有一个朋友来关心他。如果能够遇到知心的好友,即使生病了也会感到亲近。

首先,诗人以南山处士自比,表达了自己年老贫穷、无人关心的境况。这种自嘲和无奈的情感,让人感到诗人生活的艰辛和孤独。

其次,“颇恨故交无一人”表达了诗人对过去朋友的怀念和遗憾。诗人渴望能够与故交重逢,但现实却让他感到无奈和孤独。

“若使知心得良友,更因多病转相亲”这两句则表达了诗人的期望和愿望。他希望能够遇到知心的朋友,来关心他、照顾他。即使生病了,也会感到朋友之间的亲近和温暖。

这首诗用简洁的语言表达了诗人内心的情感和对生活的态度。诗人在疾病中仍保持着与世无争、厌恶病痛的信念,表现了他内心的坚强和独立。这种精神在当下社会仍然值得我们学习和借鉴。

现在让我将这首诗翻译成现代文:

诗人病重之时,回首往事,渴望能有几个朋友能关心自己。看着桌上的诗酒书籍,他心中空荡荡的,感到无尽的孤独。谁能为我找来一位知心的朋友,这位朋友应该能理解我、关心我,在我生病时更会对我倍加亲近。

希望我的翻译能够帮助您更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号