登录

《癸酉三月园小饮之明日又适澹斋所薄暮醉归广》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《癸酉三月园小饮之明日又适澹斋所薄暮醉归广》原文

名花浓淡总相宜,对此如何不醉归。

丝竹既无娱朗日,园林可是乐清时。

蛙声阁阁那成部,蝶陈圃圃戏作围。

酸杏不堪当煮酒,累垂空自压青枝。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您写的赏析,希望您能喜欢:

这首诗是宋代诗人陆文圭所作,描写了他在花园小饮后的第二天再次来到澹斋的情景。他沉醉于园中的美景,悠然自得,不自觉地沉醉在花香、鸟鸣和绿意之中。

“名花浓淡总相宜,对此如何不醉归。”开篇两句,便描绘出一幅美丽的春日花园图。名花盛开,或浓或淡,都显得如此美丽动人。诗人面对此景,怎能不为之陶醉?“如何不醉归”一句,既表达了诗人对花园美景的喜爱之情,又流露出他留连忘返的意味。

“丝竹既无娱朗日,园林可是乐清时。”接下来的两句,表达了诗人对园中清幽之景的喜爱。丝竹之声虽然悦耳,但在这明媚的春日阳光下,却无心欣赏。园林之中,清新的景色自然令人心旷神怡。

“蛙声阁阁那成部,蝶陈圃圃戏作围。”这两句描绘了园中的另一番景象:蛙声阵阵,蝶阵纷飞。诗人以动衬静,突显出园中的宁静与和谐。

“酸杏不堪当煮酒,累垂空自压青枝。”最后两句则带有一丝诙谐。酸杏不能用来煮酒,只会白白地压在枝头。这似乎是在调侃园中的景色,但也表达了诗人对园中生活的满足和享受。

整首诗以细腻的笔触描绘了园中的美景和宁静的生活,表达了诗人对自然的热爱和对生活的满足。同时,诗中也透露出一些淡淡的幽默和自嘲,增添了诗的趣味性和生动性。

至于现代文译文,我会尽量保留原意并译出其意境:

置身于繁花似锦的花园中,浓淡的花香交织,如此美景如何能不让人陶醉于其中呢?丝竹之声在晴朗的日头里并未带来多少欢乐,反而是这园林中的清新景色让人感到无比愉悦。

蛙声阵阵,如同阁阁轻步的脚步声,形成了美妙的音乐;蝴蝶纷飞,像是在进行着有趣的捉迷藏游戏。春日的阳光和花香共同构筑了一幅美妙的画卷。

那些酸杏不能用来煮酒,只能白白地压在树枝上。这种诙谐的表达方式反映出诗人在享受生活的同时也不失一些幽默感。而那绿意盎然的枝条似乎也在诉说着园中的宁静与和谐。

整首诗通过细腻的描绘和幽默的笔触,表达了诗人对自然和生活的热爱与满足之情。而其间的些微调侃与自嘲更增添了诗的趣味性和生动性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号