登录

《病中四绝》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《病中四绝》原文

老去无憀病转多,樱桃杨柳奈情何。

故人又比佳人薄,莫怪门前雀可罗。

现代文赏析、翻译

原诗中的意象非常丰富,陆文圭用诗笔描述了年老病重的凄凉场景。接下来是我根据诗意为您写的一篇赏析,希望能够为您更好地理解这首诗:

《病中四绝》是宋代诗人陆文圭的一首表达诗人在病痛中无法摆脱的无尽烦恼和悲伤的诗。他在诗中描述了生活中的美好事物——樱桃杨柳等——却在病痛面前变得无力,更像是心中的情愁无法释放。他也表达了对老友不再关心、门前变得冷清的感慨。诗人的病痛缠身让他感觉像是佳人薄命,也因此他对门前的鸟雀少了过去的热情。

在现代文的翻译上,我尝试保留了诗中原有的意境和意象,尽可能传达出诗人当时的感受和情感。以下是现代文的译文:

病痛让我感到无尽的无聊,病情加重带给我更多的困扰。樱桃和杨柳这些美好的事物也无法让我感到一丝的安慰。老朋友啊,你为何如此冷漠无情,让门前变得冷清至极。这不禁让我感叹,或许是该怪这些雀鸟们聚在了一起,让门前热闹起来吧。

陆文圭在诗中描绘了自己病重的场景,用樱桃和杨柳的形象传达出了生活中虽然有些事情我们可以依赖并掌控,但是在痛苦和无常面前却是无力为力的心境。这个创作深深的刻画出了一种无常的感觉和对自我衰落无力抵挡的心境的感受,达到了生命的临在中抒情言志的古诗意韵的效果。这是一个心理情境的艺术体现和视觉传递。人们无需对其进行情感挑战的理解。我解释这样的句子是为了帮助您更好地欣赏和理解这首诗的深层含义和艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号