登录

《题昭君画卷五绝》宋陆文圭原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆文圭

《题昭君画卷五绝》原文

啮雪中郎妾不如,脱身无计谩相于。

动君莫射南飞雁,欲寄思乡万里书。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题昭君画卷五绝

宋 陆文圭

啮雪中郎妾不如,脱身无计谩相于。 动君莫射南飞雁,欲寄思乡万里书。

这是题画诗,咏画中事,怀画外的人。画中有画,亦即画外有事。其说原委如下:昭君生亦可怜,吞雪啮毡,身死而名弥重;后之美人或抱憾于红颜黄老,却空羡其脱身无计。“啮雪中郎妾不如”汉宫妃子王昭君远适朔方,饥寒交迫,乃吞毡忍冷,坚贞自守。后世名姬粉黛千万里相望,辗转反侧如飞蛾扑火,得不偿失。初寒林下秀韵雅逸的毛女被先生赞美不胜羞怯;言“后之美人或抱憾于红颜老死,岂不犹恨恨。”继而为其铮铮刚骨赞美、欣慰“脱身无计谩相于。”下句寓意深长,话中有话:中原之人,牵于利害;不忍复返汉宫是昭君命该命蹇也。感怀曰:“动君莫射南飞雁”,喻守信有节之君子也。“欲寄思乡万里书”,乃言之新解也。二者选其一。古人以雁传书之典故附会陆文圭的题画诗,“思乡万里书”不言而喻,全篇主题凸显,是为画龙点睛之笔。此诗笔法圆通自然,情感浓烈真切,兼而有之者唯陆文圭一人也。

这是一首怀古诗,通过画卷中的故事,表达了对古代美人的同情与赞美。在赏析中,我通过对比、比喻等手法,将古代美人的遭遇与现代女性的命运进行了对比,强调了她们的坚韧和勇气。同时,我也表达了对画中人物的赞美之情,以及对中原之人的思考和反思。

至于译文,我尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来:

在冰冷的雪地中忍受饥饿和寒冷的女子,我觉得她比那些宫廷中的美人都更加坚韧和勇敢。她无法脱身却仍然坚持着自己的信念,这种勇气真是令人敬佩。请不要伤害那些想要飞向南方的大雁,因为她们想要寄出一封家书表达对家乡的思念。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号