[宋] 陆文圭
凰历归明主,龙韩诚老臣。
衣冠朝日月,剑屐步星辰。
极品跻黄阁,斋居人紫宸。
存心妙经纠,赞化极弥纶。
道教崇先笏,词林历岳绅。
剑慈为世宝,安乐是天民。
萝卜观如见,祈禳立有神。
过城黄石老,衡岳白衣人。
密勿天心契,便蕃帝渥新。
寿尊来玉朵,法乐宴崇高。
重锦颂衣袭,精糜享膳珍。
青溪石瑶草,玄圃植灵椿。
化鹤声逾远,飞凫足已陈。
松青凋晚岁,林缟失残春。
世事柯山局,人生桑海尘。
十齿傅正印,一德镂坚珉。
挽张宗师
昔日龙门老,今朝鹤驾移。
名香天上发,遗泽日边垂。
玉节趋丹陛,金书换紫衣。
城中黄石叟,山下白云期。
经纶心独苦,诗酒乐何为。
萝卜观如见,丹方世未知。
松青凋晚岁,林白失残春。
桑海多翻变,人间一局棋。
这首诗是陆文圭为好友张宗师逝世而作。诗中从各个方面赞颂了张宗师一生的功业,同时抒发了作者对他的哀悼之情。首联扣题,点明张宗师已归仙班。“老臣”二字略带悲凄。颔联、颈联写张宗师死后影响,日边、天上都有所表现,足见其人影响之广。“词林”、“道教”、“世”均指张宗师精通之学问。“立有神”赞美张宗师品德高尚,“心独苦”一作“经纬有意”,似逊“心独苦”意蕴更为丰富。“哀挽声千里,含凄赋体鲜”,此诗意在凭吊故人,音容久远,只能在诗歌中寄托哀思了。写至此不禁伤感:斯人虽逝,但张宗师生平行事历历在目:使外物之事趋于和顺,奸滑之人无所凭借;行事果断有力、左右国政而又克尽臣节。忧患备尝之余心中秘藏着救治国家、长治久安的方略,一心营职虽务苦亦不以为非;退朝之后回到斋舍与宾客谈笑风生、乐此不疲;他的人格、才学、功业、声名都是世间少有的。此诗用典贴切,对仗工整,句中有情,哀思洋溢其中。
译文:
皇历记载了圣明君主天下大治, 龙门山一带果然出现了忠臣良将。张公冠服如同朝阳彩霞映照, 佩剑拖鞋奔走如赴星辰璀璨之路程程。登上极品要位忝居黄阁之中, 静心修身养性生活在紫禁城北宸殿之内。心里蕴藏着治理天下的学问和智慧, 尽心尽力辅佐国家教化治理无处不周详严谨。道教受到崇奉手执先人笏板, 诗词创作成就显赫泰山北斗皆敬仰敬佩。刚正不阿如利剑令人无比信赖, 安居乐业使天下百姓享天年福分。萝卜观隐居地好像可以看见, 祈福禳灾立时出现神灵出现灵验。城中黄石老人古代贤能典范, 衡岳白衣仙人就是张公您的尊称。君臣默契密勿重任天心所委任, 君恩浩荡延续不断焕发新的精神。寿筵玉杯美酒佳肴丰盛, 法乐演奏宴会盛大庆典丰隆。丰厚绸缎赞美诗篇纷披, 祭品祭文精细珍贵奉献着美馔珍馐。青溪两岸春色与灵芝草共长, 华山顶上松树与传说中的神椿同样长青。白鹤鸣声悠扬不绝声音远扬, 飞凫脚步停止人们已将往事陈叙。松树凋零了岁月的痕迹, 林木失去了春天的容颜。人世沧桑变化莫测, 如同棋局变幻不定。牙齿更换如同印信更换, 一德铭刻坚硬美好的石碑永远留存。