登录

《鹧鸪天·过隙光阴抵死催》元姬翼原文赏析、现代文翻译

[元] 姬翼

《鹧鸪天·过隙光阴抵死催》原文

过隙光阴抵死催。浮生屈指有多来。芥城业识填将满,拂石迷云拨不开。功打底,罪争魁。英雄呈彻死堆灰。一团虚幻闲般弄,有耳如聋唤不

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·过隙光阴抵死催

光阴如白驹过隙,人的一生有多少年就这样被轻易催赶。人世虚浮,日子就像尘土被紧紧计入时间的指缝间。在名利的围城中,欲望之石又将我们填满,而迷离的烟雾、飘忽的云彩无法被拂去。

功名富贵是争斗的基础,生死沉寂似灰尘般堆起。生活中许多虚假的东西只像戏弄人的玩物,即使有人呼唤,我们却如同聋子一样充耳不闻。

这是一首表达人生短暂、虚无的词。词人通过描绘光阴的匆忙、人生的虚浮、名利的追逐、生死的寂静,来表达他对人生的深刻理解。他看到了人生的虚幻和无常,看到了生命的短暂和无力。这种理解并非消极,而是对人生的深入洞察,对生命的珍视和尊重。

现代文译文:

时光如驹白过隙,人生屈指算来短又急。名利围城将人填,拂去迷云仍未开。

争功名,逐富贵,生死沉寂似灰尘。生活戏弄虚幻如儿戏,呼唤如聋唤不应。

我们生活在光阴的紧迫之中,生命的短暂如同流水,名利的追逐如同尘土。我们要在虚无中找到真实,要在寂静中听到生命的呼唤,要在生活中找到真正的意义。无论生活如何戏弄我们,我们都应该珍视它,尊重它,因为它是我们唯一的生命。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号