登录

《青杏儿·人世太愚痴》元姬翼原文赏析、现代文翻译

[元] 姬翼

《青杏儿·人世太愚痴》原文

人世太愚痴。虚幻里自作羁縻。妻男眷恋何时尽,同枝宿鸟,天明解散,各自东西。走骨与行尸。看不破、傀儡关机。一朝猛省方开眼,迷绳割断,牢笼跳出,也是便宜。

现代文赏析、翻译

青杏儿·人世太愚痴

人世太愚痴,虚幻里自作羁縻。

妻子男眷恋何时尽,同林宿鸟,天明解散,各自东西。

走骨与行尸,看不破傀儡关机。

一旦猛醒方开眼,迷绳割断,牢笼跳出,也是便宜。

现代文译文:

人生在世实在是太愚蠢,人们在虚幻里相互束缚,不断地牺牲着自己的亲人和自己,这样就牵绊了终生,所有的人们都必须正视生命的无常和生活的空虚。有一天蓦然醒悟一切皆是梦幻,到那时精神突然如超脱束缚的鸟一样的振奋欢愉。断然脱离红尘琐事,获得心灵的自由和宁静,这是人生的解脱和升华。

这首词借用了傀儡的意象,来比喻人生的被外物所牵绊,形象生动地表达了词人对人生的深刻理解。同时,词人还通过“天明解散,各自东西”这样的表达方式,展现了人生的无常和不可把握,表达了他对人生的悲观和失望。然而,在结尾处,词人又以“也是便宜”来表达他对解脱的乐观态度和对生活的豁达态度。

总的来说,这首词以独特的意象和表达方式,展现了词人对人生的深刻理解和独特的哲学思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号