登录

《水龙吟·万尘诸累重重》元姬翼原文赏析、现代文翻译

[元] 姬翼

《水龙吟·万尘诸累重重》原文

万尘诸累重重,一时颖脱如悬解。青鞋拄杖,鹑衣百衲,沿身轻快。南北东西,浪萍风梗,去留何碍。许昂簪笑傲,行歌立舞,萦心事,无纤芥。不问壶天境界。更谁分、区中方外。如云似水,优游散诞,纵横自在。转首襟期,世缘空幻,到头终坏。待他时兴尽,云霞堆里,结无为会。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析:

尘世的尘埃堆积厚重,内心承受的压力就像瞬间悬挂的高举一般脱身。穿戴的布鞋与手持的竹杖,随身的简陋却满是自然的趣味。时而南北东西流动不定,仿佛在水中的浮萍随流而上,志行自由无碍,飘摇的风枝梅梗又何妨。曾经漫不经心的笑容和随意的歌声舞蹈萦绕心头,而一切细小的情思困扰不再缠身。

这句话没有详细问世间仙境是怎样的内容,但明显否定了人间俗事尘世的存在和其对自己的羁绊,也更不需要所谓的神仙方外世界来做对比,他的心灵早已独立于俗世之外,与他自身同在的更没有神仙外物之类的其他世界。自身犹如水中的云朵一般无拘无束,无需计较成败得失。时间的流转并不使自己的志向减退,反而是更加从容自信地逍遥自在地独自运行于宇宙之中。等待那时一切都觉得平淡了,心里默默做好出世的准备。古人诗意淡远浑茫的人生哲学是流传给后来之人的文化遗产吧!诗中有久历人间沧桑与世上变乱最后对时光渐老的哀叹!语重心长可谓铿锵掷地有声之士之心志坦然之所感怀啊!一切只能依赖心灵的挣扎反感现实的腐蚀折磨及不再期望结局改变什么也不能保证真正的逃避心理反应之余之作矣!那不同今天现代化状态下小家庭可能组合得极不齐全引发的麻烦事儿构成或含沙射影所说的各阶段特殊目的和对年龄再生的忽略密切相关呀!无法真的解除压迫自主的方式尽管不需要担忧这些也是必须进行调节的事宜。最后自己找到心灵上合适的归宿便是最大的福分了吧!这样的精神寄托值得后世人学习和思考其精髓所在之处。

整体上,此词的境界如同词人想要脱离世间的纷扰,如同闲云野鹤一般悠然自得,任凭风吹雨打,始终坚守着自己的原则和人生信条,面对一切都不再那么焦躁不安。全词展现了一个脱胎换骨的精神世界,是对生命价值和生命意义的深思熟虑,是一种不拘泥于形式的人生哲理,令人向往和崇敬。同时也有对时间和生活的冷静反思和对未来之路的淡定从容。

希望以上赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号