登录

《鹧鸪天·云散风清雨后天》元姬翼原文赏析、现代文翻译

[元] 姬翼

《鹧鸪天·云散风清雨后天》原文

云散风清雨后天。新荷擎露碎珠圆。清泉汩汩流尘外,白石岩岩赖醉眠。山色里,水声边。留连风月话重玄。溪童欲问人间事,笑指漫空柳撒

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·云散风清雨后天

云雾散去,清风徐来,雨后天晴的景象分外怡人。新荷轻举,露珠晶莹,像是破壳而出,绽放着生命的活力。清泉涓涓流淌,宛如心灵的洗涤,白石铺满溪边,安然入睡,等待着阳光的拥抱。

青山翠绿,水波微漾。我在这清幽的环境中流连忘返,思绪纷飞。在这里,我与风月对话,探寻人生的真谛。孩子们在溪边嬉戏,他们纯真的眼神中闪烁着好奇的光芒。他们想探问人间的种种,我会微笑着告诉他们:看那漫天的柳絮,它们在空中飞舞,却是无根之萍,人生也是如此,需要珍惜眼前的风月,留住每一刻的美好。

赏析:这首词以清新脱俗的笔触描绘了雨后天晴的美景,通过对山、水、泉、石、风、月、柳絮等自然元素的描绘,表达了对自然之美的热爱和对人生的思考。词中通过与风月对话、与溪童分享人生的智慧等情节,展现了人与自然和谐相处的温馨画面。整首词意境深远,富有哲理,是一首抒发情感、感悟人生的佳作。

现代译文:云雾散去,清风拂面,雨后初晴天色格外宜人。新荷轻举,露珠点点,如珍珠般晶莹剔透。清泉潺潺流淌,仿佛洗净心灵的尘埃,溪边的白石安然入睡,期待着阳光的拥抱。青山翠绿,水波微漾。我留连在这美好的环境中,与风月作伴,探寻人生的真谛。溪边的孩子们好奇地询问着世间万物,我会笑着告诉他们:看那漫天的柳絮,它们在空中飞舞,却无根之萍,人生也是如此,要珍惜眼前的美好时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号