登录

《时人为贡举语》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《时人为贡举语》原文

举秀才。

不知书。

举孝廉。

父别居。

寒素清白浊如泥。

高第良将怯如黾。

现代文赏析、翻译

《时人为贡举语》原文简明扼要,刻画了时人参加科举选拔时的各种虚伪、虚假之态。诗人用形象生动的语言,刻画出举秀才、举孝廉的表象背后隐藏的真实面目,对虚伪的科举制度进行了批判。

现代文译文:

当人们来参加贡举的时候,有些人为了取得秀才或孝廉的名号,甚至不识字也要硬着头皮去,因为这些人已经脱离了父亲的住处,以求取得这一荣誉的姓氏称号。既然都是从清寒后代一跃跻身于地位较高的人们,也就是是从名不副实的百姓提高身分的仪式一般的东西来说的话,身份看上去也同样“澄净清爽如污浊泥状”;还有的精英辈出的杰出一面倒是肉身们失措忧苦怕选上哪只天鹅又怕选不上狐狸的怯懦者。

这首诗以讽刺的笔调,揭示了贡举制度下人心的虚伪和丑态。诗人通过描绘那些为了名号而参加科举,甚至不识字的“秀才”,以及那些为了取得荣誉而离开父亲的“孝廉”,揭示了他们背后的虚伪和欺诈。同时,诗人也讽刺了那些在科举中表现出怯懦和犹豫的人,他们害怕被选上天鹅或狐狸,表现出对权力的恐惧和不自信。这种讽刺和批判,不仅是对科举制度的批判,更是对人心的批判。诗人通过这首诗,表达了对社会现实的深刻不满和批判。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号